【注釋】:
箏是一種撥弦樂器,相傳為秦人蒙恬所制,故又名「秦箏」。它發(fā)音凄苦,令人「感悲音而增嘆,愴憔悴而懷愁」(漢侯瑾《箏賦》)。這首詩,寫詩人聽箏時的音樂感受,其格局和表現(xiàn)技巧,別具一格,別有情韻。
首句「抽弦促柱聽秦箏」,「抽弦促柱」點出彈箏的特殊動作。箏的長方形音箱面上,張弦十三根,每弦用一柱支撐,柱可左右移動以調節(jié)音量。彈奏時,以手指或鹿骨爪撥弄箏弦;緩撥叫「抽弦」,急撥叫「促柱」。那忽疾忽徐、時高時低的音樂聲,就從這「抽弦促柱」變化巧妙的指尖端飛出來,傳入詩人之耳。詩人凝神地聽著,聽之于耳,會之于心。「聽」是此詩的「題眼」,底下內容,均從「聽」字而來。
詩人聽箏最突出的感受是什么?──「無限秦人悲怨聲」。詩人由秦箏聯(lián)想到秦人之聲。據(jù)《秦州記》:「隴山東西百八十里,登山巔東望,秦川四五百里,極目泯然。山東人行役升此而顧瞻者,莫不悲思。」這就是詩人所說的「秦人悲怨聲」。詩人以此渲染他由聽箏而引起的感時傷別、無限悲怨之情。下面圍繞「悲怨」二字,詩人對箏聲展開了一連串豐富的想象和細致地描寫。
「似逐春風知柳態(tài),如隨啼鳥識花情?!构~聲象柳條拂著春風,絮絮話別;又象杜鵑鳥繞著落花,啁啁啼血。詩人巧妙地把弦上發(fā)出的樂聲同大自然的景物融為一體,頓時使悲怨的樂聲,轉化為鮮明生動的形象。那柳條搖蕩、柳絮追逐、落英繽紛、杜鵑繞啼的暮春情景,仿佛呈現(xiàn)于我們的眼前;春風、楊柳、花、鳥,情懷逼露,更加渲染出一片傷春惜別之情。
隨著「抽弦促柱」之聲的變化,又喚起詩人更加奇妙的聯(lián)想:「誰家獨夜愁燈影?何處空樓思月明?」上一聯(lián)寫大自然的景物,這一聯(lián)則寫人世的悲歡,更加真切感人。那低沉、幽咽的箏聲,好似誰家的白發(fā)老母枯坐燈前,為游子不歸而對影啜泣;又好似誰家的紅顏少婦佇立樓頭,為丈夫遠出而望月長嘆?!釜殹埂ⅰ缚铡箖勺?,尤使畫面顯得分外凄清,增加了盼子思夫、離愁別恨的分量?!赋顭粲啊埂ⅰ杆荚旅鳌?,含蓄蘊藉,耐人尋味:燈前別無他人,只看到自己的影子,可見何等孤獨,怎能不「愁」?樓頭沒有親人,只見明月高懸,可見何等空蕩,怎能不「思」?這兩處倘若寫作「愁燈下」、「思離人」,就索然無味了。這一聯(lián)用暗喻,且用「誰家」、「何處」疑問句式,不僅顯得與上一聯(lián)有參差變化之美,而且更能激起讀者想象的翅膀,讓各人按自己的生活體驗,從畫面中去品嘗那箏聲所構成的美妙動人的音樂形象。
以上兩聯(lián)所構成的形象,淋漓盡致地描摹出箏聲之「苦」,使人耳際仿佛頻頻傳來各種惜別的悲怨之聲。箏聲「苦」,如果聽者也懷有「苦」情,箏弦與心弦同聲相應,那么就愈發(fā)感到苦。詩人柳中庸正是懷著苦情聽箏的。
「更入幾重離別恨,江南歧路洛陽城?!挂馑际钦f,箏聲本來就苦,更何況又摻入了我的重重離別之恨,豈不格外引起對遠方親人的懷念!「江南歧路洛陽城」,指南北遠離,兩地相思。詩人的族侄、著名文學家柳宗元因參與王叔文集團的政治改革,失敗后,被貶竄南陲海涯。這末二句也許是有感而發(fā)吧!
這首描寫箏聲的詩,著眼點不在表現(xiàn)彈奏者精湛的技藝,而是借箏聲傳達心聲,抒發(fā)感時傷別之情。詩人展開聯(lián)想,以新穎、貼切的比喻,集中描寫箏弦上所發(fā)出的種種哀怨之聲。詩中重點寫「聲」,卻又不直接寫「聲」,沒有用一個象聲詞。而是著力刻畫各種必然發(fā)出「悲怨聲」的形象,喚起讀者的聯(lián)想,使人見其形似聞其聲,顯示了「此時無聲勝有聲」的藝術效果。
(何慶善)