這首《荊州歌》,就是抓住少婦在這種情境下的心理變幻來寫的。全詩共五句,意義上分三層。
頭兩句是一層,寫少婦心情沉重的原因。白帝城在今四川奉節(jié)縣東,城在山上,地勢高峻,為出入蜀城的門戶,也是詩中少婦之夫返航歸家的必經(jīng)之地。瞿塘峽也在奉節(jié)縣東,峽中水流湍急,礁石林立,五月水漲,不見礁石,行船極其艱險(xiǎn)。少婦一憂白帝風(fēng)波,二憂瞿塘暗礁,可見顧慮重重。她不是怕丈夫誤了歸期,而是怕丈夫遇了風(fēng)險(xiǎn),此刻她心中沒有夫妻將要重聚的喜悅,只有替于險(xiǎn)象環(huán)生的途中日夜奔波的丈夫無限的擔(dān)憂。李白《長干行》寫商婦思夫,也曾懸想過丈夫路途的危險(xiǎn):“十六君遠(yuǎn)行,瞿塘艷滪堆;五月不可觸,猿聲天上哀?!笨墒菤w程的風(fēng)險(xiǎn)比不上商婦對丈夫的熱切盼望和癡癡的情愛:“早晚下三巴,預(yù)將書報(bào)家;相迎不道遠(yuǎn),直至長風(fēng)沙!”商婦的愛熾熱外露,繭婦的愛凝重收斂。同是少婦思夫,感情表達(dá)的方式,情緒變化的過程卻不盡相同。
三、四句是第二層。這兩句仿佛是少婦對遠(yuǎn)在蜀地的丈夫的傾心的訴說。“荊州麥?zhǔn)炖O成蛾”說節(jié)候,與第二句的“五月”相照應(yīng),也與上兩句的“白帝風(fēng)波”、“瞿城五月”相對比。同是五月,丈夫在艱險(xiǎn)旅途中日夜兼程,妻子在麥香繭聲中辛勤勞作。五月,或許是夫妻商定的歸期。然而溫暖平靜的五月也許是雨雪風(fēng)霜的五月,少婦半喜半憂:丈夫就要?dú)w來了呀,可是,眼下歸來風(fēng)險(xiǎn)重重啊。繰絲之“絲”同“思”諧音,“頭緒多”也是雙關(guān)語。這是以絲的頭緒喻思念丈夫的頭緒紛繁:首先是憂慮之情郁結(jié)心頭,像繭絲一樣紛亂無章,其次是相思之情縈繞心頭,如繭絲一般綿綿不斷,再次是煩惱之情難以排遣,似繭絲那般纏結(jié)身心。千頭萬緒,全是為“君”而生。
最后一層也是詩的結(jié)尾。正在少婦思緒紛繁、矛盾重重之時(shí),傳來了布谷鳥(撥谷)的叫聲。布谷鳥五月飛鳴,鳴聲如喚“行不得也哥哥”?!靶胁坏靡哺绺纭?,這既是少婦對駕舟欲行的丈夫的勸阻,也是少婦內(nèi)心里的自責(zé)。然而,千里之外的丈夫聽不到撥谷的叫聲與愛妻的呼喚,此時(shí)此刻,少婦只得徒然嘆道:“奈妾何!”全詩寫到這里,戛然而止,有曲終聲不盡之妙。
古時(shí)荊州一帶的民歌極其豐富。李白的詩善于從六朝樂府民歌中汲取菁華。語言清新的《荊州歌》顯然是他學(xué)習(xí)民歌的結(jié)果。如以“絲”為“思”,就是民歌中常用的手法?!敖z”的頭緒和“思”的頭緒,既貼合少婦的勞作,也貼合少婦的心理。另外,此詩是“柏梁體”,句句押韻,節(jié)奏短促急迫,宜于表現(xiàn)少婦忽明忽暗、變幻不定的心理活動(dòng)。
全詩無一字?jǐn)⑹?,只是抒寫女主人公的思夫之情。然而,一個(gè)性格鮮明的人物形象卻栩栩如生。