白居易
[唐]
縛戎人,縛戎人,耳穿面破驅(qū)入秦。天子矜憐不忍殺,詔徙東南吳與越。黃衣小使錄姓名,領(lǐng)出長安乘遞行。身被金創(chuàng)面多瘠,扶病徒行日一驛。朝餐饑渴費(fèi)杯盤,夜臥腥臊污床席。忽逢江水憶交河,垂手齊聲嗚咽歌。其中一虜語諸虜,爾苦非多我苦多。同伴行人因借問,欲說喉中氣憤憤。自云鄉(xiāng)管本涼原,大歷年中沒落蕃。一落蕃中四十載,遣著皮裘系毛帶。唯許正朝服漢儀,斂衣整巾潛淚垂。誓心密定歸鄉(xiāng)計(jì),不使蕃中妻子知。暗思幸有殘筋力,更恐年衰歸不得。蕃候嚴(yán)兵鳥不飛,脫身冒死奔逃歸。晝伏宵行經(jīng)大漠,云陰月黑風(fēng)沙惡。驚藏青冢寒草疏,偷渡黃河夜冰薄。忽聞漢軍鼙鼓聲,路傍走出再拜迎。游騎不聽能漢語,將軍遂縛作蕃生。配向東南卑濕地,定無存恤空防備。念此吞聲仰訴天,若為辛苦度殘年。涼原鄉(xiāng)井不得見,胡地妻兒虛棄捐。沒蕃被囚思漢土,歸漢被劫為蕃虜。早知如此悔歸來,兩地寧如一處苦??`戎人,戎人之中我苦辛。自古此冤應(yīng)未有,漢心漢語吐蕃身。