亚洲综合欧美,中文无码字幕,久久久亚洲欧洲日产国码二区 ,成人国产精品秘 蜜臀

《漁家傲·花底忽聞敲兩槳》

歐陽修 [宋]
花底忽聞敲兩槳。逡巡女伴來尋訪。酒盞旋將荷葉當(dāng)。蓮舟蕩。時時盞里生紅浪。花氣酒香清廝釀。花腮酒面紅相向。醉倚綠陰眠一餉。驚起望。船頭閣在沙灘上。
《漁家傲·花底忽聞敲兩槳》解析

①逡巡:宋元俗語,猶頃刻,一會兒。

②當(dāng):代替。

③“時時”句:謂蓮花映入酒杯,隨舟蕩漾,顯出紅色波紋。

④廝:相互。清廝釀:清香之氣,混成一片。

⑤花腮:指荷花。

⑥餉:即一晌,片刻。

⑦閣:擱。

【評解】

歐陽修以《漁家傲》詞調(diào)共作六首采蓮詞,此詞為其中之一。花底敲槳,荷葉當(dāng)盞,

花影人面,醉倚綠陰,風(fēng)格清新婉麗,又巧用俗語,化俚為雅,妙趣盎然。

---------------------------

此詞以清新可愛而又富有生活情趣的語言,描寫一群采蓮姑娘蕩舟采蓮時喝酒逗樂的情景,塑造出活潑、大膽、清純的水鄉(xiāng)姑娘形象,給人以耳目一新的藝術(shù)享受。

首句“ 花底忽聞敲兩槳”,“聞”字 、“敲”字,不寫人而人自現(xiàn),“槳”字不寫舟而舟自在,用“ 花底 ”二字映襯出了敲槳之人,是一種烘托的手法 ,著墨不多而蘊(yùn)藉有味 。第二句“逡巡女伴來尋訪 ”,方才點明了人和人的性別?!板已病?,頃刻,顯示水鄉(xiāng)女子蕩舟技巧的熟練與急欲并船相見的心情,人物出場寫得頗有聲勢?!熬票K”句,是對姑娘們喝酒逗樂的描寫 ,是一個倒裝句 ,即“旋將荷葉當(dāng)酒盞”的意思,倒文是為了協(xié)調(diào)平仄和押韻。這個“旋”二字,與上面的“忽”字、“逡巡”二字,匯成一連串快速的行動節(jié)奏,表現(xiàn)了姑娘們青春活潑、動作麻利的情態(tài),惹人喜愛。

“ 酒盞 ”句寫荷葉作杯。據(jù)說是把荷葉連莖摘下,在葉心凹處,用針刺破,一手捧荷葉注酒凹處以當(dāng)酒杯,于莖端吸飲之。隋殷英童《采蓮曲》云“荷葉捧成杯 ”,唐戴叔倫《南野》云“酒吸荷杯綠”,白居易《酒熟憶皇甫十》云“寂寞荷葉杯”等,都是指此。在荷香萬柄、輕舟蕩漾中間,幾個天真爛漫的姑娘,用荷葉作杯,大家爭著吮吸荷杯中的醇酒,好一幅生動而富有鄉(xiāng)士氣息的女兒行樂圖!接著輕蕩蓮舟,碧水微波,而荷杯中的酒,也微微搖動起來,映入了荷花的紅臉,也映入了姑娘們?nèi)叺木萍t,一似紅浪時生。

下片第一、二二句“花氣酒香清廝釀,花腮酒面紅相向”,是從花、酒與人三方面作交錯描述?;ǖ那逑愫途频那逑阆嗷セ旌停ǖ募t暈和臉的紅暈相互輝映。花也好,人也好,酒也好,都沉浸在一片“香”與“紅 ”之中了。這就把熱鬧的氣氛,推向了高潮。

然而第三句“醉倚綠陰眠一餉”筆鋒一轉(zhuǎn),熱鬧轉(zhuǎn)為靜止。又拈出一個“綠陰”的“綠”字來,使人在視覺和聽覺上產(chǎn)生一種強(qiáng)烈的色彩和音響的對比,從而構(gòu)成了非凡的美感。下面兩句筆鋒又作一層轉(zhuǎn)折,從“眠”到“醒”;由“靜”再到“動”,用“驚起”二字作為轉(zhuǎn)折的紐帶。特別是這個“驚”字,則又是過渡到下文的紐帶。姑娘們喝醉了酒,在荷葉的綠陰中睡著了,而船因無人打槳隨風(fēng)飄流起來,結(jié)果在沙灘上擱淺了。“驚起”是言醒來看到了這個令人尷尬的場面,這樣既坐實一個“醉”字,又暗藏一個“醒”字。

這首詞妙在起、承、轉(zhuǎn)、合脈絡(luò)清晰;更妙在其風(fēng)格清新 、言語含蓄而又設(shè)境秾艷,詞風(fēng)健康明朗、生動活潑,是少有的佳作。

歐陽修簡介
歐陽修(1007年8月1日-1072年9月22日),字永叔,號醉翁、六一居士,漢族,吉州永豐(今江西省吉安市永豐縣)人,北宋政治家、文學(xué)家,且在政治上負(fù)有盛名。因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。官至翰林學(xué)士、樞密副使、參知政事,謚號文忠,世稱歐陽文忠公。累贈太師、楚國公。與韓愈、柳宗元、蘇軾、蘇洵、蘇轍、王安石、曾鞏合稱“唐宋八大家”,并與韓愈、柳宗元、蘇軾被后人合稱“千古文章四大家”。
歐陽修是在宋代文學(xué)史上最早開創(chuàng)一代文風(fēng)的文壇領(lǐng)袖。領(lǐng)導(dǎo)了北宋詩文革新運動,繼承并發(fā)展了韓愈的古文理論。他的散文創(chuàng)作的高度成就與其正確的古文理論相輔相成,從而開創(chuàng)了一代文風(fēng)。歐陽修在變革文風(fēng)的同時,也對詩風(fēng)、詞風(fēng)進(jìn)行了革新。在史學(xué)方面,也有較高成就,他曾主修《新唐書》,并獨撰《新五代史》。有《歐陽文忠集》傳世。
歐陽修的詩詞推薦
  • 蝶戀花·庭院深深深幾許

    歐陽修[宋]
    庭院深深深幾許,[1]楊柳堆煙,[2]簾幕無重數(shù)。玉勒雕鞍游冶處,[3]樓高不見章臺路。[4]雨橫風(fēng)狂三月暮,門掩黃昏,無計留春住。淚眼問花花不語,亂紅飛過秋千去。[5]
  • 蝶戀花·面旋落花風(fēng)蕩漾

    歐陽修[宋]
    面旋落花風(fēng)蕩漾柳重?zé)熒钛┬躏w來往雨后輕寒猶未放春愁酒病成惆悵枕畔屏山圍碧浪翠被花燈夜夜空相向寂寞起來褰繡幌月明正在梨花上
  • 蝶戀花·簾幕東風(fēng)寒料峭

    歐陽修[宋]
    簾幕東風(fēng)寒料峭。雪里香梅,先報春來早。紅蠟枝頭雙燕小。金刀剪彩呈纖巧。旋暖金爐薰蕙藻。酒入橫波,困不禁煩惱。繡被五更春睡好。羅幃不覺紗窗曉。
  • 蝶戀花·臘雪初銷梅蕊綻

    歐陽修[宋]
    臘雪初銷梅蕊綻。梅雪相和,喜鵲穿花轉(zhuǎn)。睡起夕陽迷醉眼。新愁長向東風(fēng)亂。瘦覺玉肌羅帶緩。紅杏梢頭,二月春猶淺。望極不來芳信斷。音書縱有爭如見。
  • 蝶戀花·海燕雙來歸畫棟

    歐陽修[宋]
    海燕雙來歸畫棟。簾影無風(fēng),花影頻移動。半醉騰騰春睡重。綠鬟堆枕香云擁。翠被雙盤金縷鳳。憶得前春,有個人人共?;ɡ稂S鶯時一弄。日斜驚起相思夢。
  • 蝶戀花·面旋落花風(fēng)蕩漾

    歐陽修[宋]
    面旋落花風(fēng)蕩漾。柳重?zé)熒?,雪絮飛來往。雨後輕寒猶未放。春愁酒病成惆悵。枕畔屏山圍碧浪。翠被華燈,夜夜空相向。寂寞起來褰繡幌。月明正在梨花上。
  • 蝶戀花·簾幕風(fēng)輕雙語燕

    歐陽修[宋]
    簾幕風(fēng)輕雙語燕。午后醒來,柳絮飛撩亂。心事一春猶未見。紅英落盡青苔院。 百尺朱樓閑倚遍。薄雨濃云,抵死遮人面。羌管不須吹別怨。無腸更為新聲斷。
  • 蝶戀花·永日環(huán)堤乘彩舫

    歐陽修[宋]
    永日環(huán)堤乘彩舫。煙草蕭疏,恰似晴江上。水浸碧天風(fēng)皺浪。菱花荇蔓隨雙槳。紅粉佳人翻麗唱。驚起鴛鴦,兩兩飛相向。且把金尊傾美釀。休思往事成惆悵。
  • 蝶戀花·越女采蓮秋水畔

    歐陽修[宋]
    越女采蓮秋水畔。窄袖輕羅,暗露雙金釧。照影摘花花似面。芳心只共絲爭亂。鸂鶒灘頭風(fēng)浪晚。霧重?zé)熭p,不見來時伴。隱隱歌聲歸棹遠(yuǎn)。離愁引著江南岸。
  • 蝶戀花·水浸秋天風(fēng)皺浪

    歐陽修[宋]
    水浸秋天風(fēng)皺浪??~緲仙舟,只似秋天上。和露采蓮愁一餉。看花卻是啼妝樣。 折得蓮莖絲未放。蓮斷絲牽,特地成惆悵。歸棹莫隨花蕩漾。江頭有個人想望。