亚洲综合欧美,中文无码字幕,久久久亚洲欧洲日产国码二区 ,成人国产精品秘 蜜臀

《水調(diào)歌頭·細(xì)數(shù)十年事》

范成大 [宋]
細(xì)數(shù)十年事,十處過中秋。今年新夢,忽到黃鶴舊山頭。老子個中不淺,此會天教重見,今古一南樓。星漢淡無色,玉鏡獨空浮。斂秦?zé)?,收楚霧,熨江流。關(guān)河離合,南北依舊照清愁。想見姮娥冷眼,應(yīng)笑歸來霜鬢,空敝黑貂裘。釃酒問蟾兔,肯去伴滄洲?
《水調(diào)歌頭·細(xì)數(shù)十年事》解析

此詞作于淳熙四年(1177)中秋,這年五月作者因病辭去四川制置一職,乘舟東去。八月十四日至鄂州(今湖北武昌),十五日晚參加赴知州劉邦翰設(shè)于黃鶴山南樓的賞月宴會?!秴谴洝吩?:“天無纖云,月龜甚奇,江面如練,空水吞吐,平生所遇中秋佳月,似此夕亦有數(shù)。況復(fù)修南樓故事,老子于此興復(fù)不淺也。⋯⋯作樂府詩一篇,俾鄂人傳之?!?/p>

詞云 :“細(xì)數(shù)十年事,十處過中秋 。”其實他是“十二年間十處見中秋”,在《吳船錄》中他確是“細(xì)數(shù)”過中秋的十處地點。想起以往十處中秋情景,就為今夕提供了一個對比的對象。今夕如何?“今年新夢,忽到黃鶴舊山頭 ?!薄?新夢”,未曾料到 ,下以“ 忽到”照應(yīng),并傳達(dá)了驚喜之情?!包S鶴舊山頭”指黃鶴山,傳說仙人王子安曾乘黃鶴過此,故名。中間嵌以一個“舊”字,似有這樣意味:昔人已乘黃鶴去 ,今日我來仙地游 ,然則我也是仙矣,我之“新夢”、“忽到”,不也象乘黃鶴飄然而來嗎 ?同時他寫的《鄂州南樓》詩道 :“誰將玉笛弄中秋,黃鶴飛來識舊游?!币灿写艘馕??!袄献觽€中不淺,此會天教重見,今古一南樓 ?!贝说夭粌H是仙地,還留有歷史遺跡 。東晉庾亮鎮(zhèn)守武昌時 ,曾在秋夜登上此處的南樓,與僚屬吟詠談笑,高興地說 :“老子于此處興復(fù)不淺。”(《世說新語·容止》)顯然這里以庚亮作比,又是重演九百年前的南樓會啊 ?!敖搅魟氽E,我輩復(fù)登臨 ?!焙笕说桥R前人的舊地,除歷史滄桑感外還會由仰慕而生出自豪感 ,古人做到的事我也做到了,何況作者此時地位亦復(fù)與庾亮不相上下。所以他也說:“老子于此興復(fù)不淺也 !”“ 星漢淡無色,玉鏡獨空浮?!币驗椤疤鞜o纖云”,月明星稀,更顯出那輪明月(玉鏡)的明亮,它的亮色掩住了一切背景,使得它就象懸浮于空際一樣。這兩句是對月色的描寫,不僅寫出了“月色甚奇”,同時也寫出了自己的怡情?!坝耒R獨空浮”,他的神思全然貫注到這輪明月上了,“獨”,既表示了月在天際的存在,也表示了月在他心中的存在,他也要跟月一道“浮”了。大凡如此月夜,人們憑高望月,每每會生出超凡脫俗之感,何況在這仙跡勝地呢。寫到這里,可以回答:“今夕如何”,真是平生少遇??!

下闋仍寫月色?!皵壳?zé)?,收楚霧,熨江?!币曇案_闊了。“秦”,泛指江北以外的地方,“楚”,指江漢一帶。江北江南,長煙一空,皓月當(dāng)空,月下的江流就象一匹熨平的白練,這景象又是多么柔美?!办佟弊窒碌蒙衿妫质稚鷦?,使人想起那種平滑之狀,與蘇軾“惟有一江明月碧琉璃 ”(《 虞美人·有美堂贈述古》)的比喻有異曲同工之妙。正當(dāng)他神思飆舉、游思漫疏之際,忽然清醒過來,面對現(xiàn)實 :“關(guān)河離合,南北依舊照清愁?!薄半x合”,這里用作偏義復(fù)詞,意分裂。眼下情況仍然是:山河分裂,月光仿佛籠罩著無邊的“ 清愁”。這“ 清愁”,既可以看作是作者的,也可以看作是今夜南北許多象作者這樣滿懷憂國之情的人的下樣望月的人的。這兩句是情緒的陡轉(zhuǎn),但也是有來路的。前面的“秦?zé)?”、“ 楚霧”已暗示作者在放眼北南兩方,就有可能產(chǎn)生河山之異的感觸;起拍的“ 細(xì)數(shù)十年事”也有這樣的內(nèi)蘊(yùn),“十處過中秋”就有一處是在使金途中于睢陽過的,自在此時聯(lián)想之中。注意句中的“依舊”,可指靖康之后 ,也可指自使金以后的八年。下面又聯(lián)想到自己的身世:“想見姮娥冷眼 ,應(yīng)笑歸來霜鬢,空敝黑貂裘。“姮娥”,即嫦娥 。“空敝黑貂裘”,用蘇秦事。蘇秦游說秦王,“書十上而不行,黑貂之裘敝,終無成而歸”(見《戰(zhàn)國策·秦策》)。貂裘敝,形容奔走不止,窮困僚倒。

作者此時五十二歲 ,想起十多年間遷徙不定,“不勝漂泊之嘆”(《吳船錄》)?!皻w來”,指此次東歸。這里借嫦娥嘲笑,抒發(fā)了自己華發(fā)已生、而功業(yè)無就的感慨,也流露出作者倦于風(fēng)塵游官的心境。這與蘇軾的“多情應(yīng)笑我、早生華發(fā)”同,而與辛棄疾的“把酒問姮娥 ,被白發(fā)欺人奈何”(《 太常引·建康中秋》)異。辛詞是主動問姮娥,向白發(fā)挑戰(zhàn),表達(dá)了作者強(qiáng)烈的進(jìn)取精神 。辛詞作于淳熙元年,當(dāng)為成大所知,只是因經(jīng)歷、心境不同,面對同樣的中秋明月而產(chǎn)生了不同的情思 ?!?釃酒問蟾兔,肯去伴滄洲?”“蟾兔”指月亮。“滄洲”,退隱之地,此指故鄉(xiāng) 。《吳船錄》謂:“余以病丐骸骨,儻恩旨垂允,自此歸田園,帶月荷鋤,得遂此生矣?!贝舜螙|歸他是打算退休的。

四年前他在桂林寫的《中秋賦》有這樣的話 :“月亦隨予而四方兮,不擇地而嬋娟。⋯⋯知明年之何處兮,莞一笑而無眠 ?!蹦菚r心情是激動興奮的,現(xiàn)在乘舟東下,鱸鄉(xiāng)在望,心情自是不同。舉酒邀月,結(jié)伴滄洲,寫出了他的向往,寫出了他的思想上的清靜,前面時事、身世引起的憂慮不安消泯了,他又可以盡心盡情地賞月了。

這首詞的下闋也表現(xiàn)作者對國家分裂的哀怒,對歲月虛度的惋惜,統(tǒng)觀全詞,看來主要還是抒寫自己賞月時的淋漓興致和暫釋官務(wù)的快慰。所以起筆便以“十處過中秋”起筆,又從神話、歷史故事中生出豐富的想象,神氣超怡,心胸高曠,以致后幅萬里歸來的痕乏也未影響它的情致。這首詞的意境是豪放、闊大的,風(fēng)格飄逸瀟灑,語言流暢自如,可以看出它受到蘇軾那首中秋同調(diào)詞的影響。

范成大簡介
范成大(1126年6月26日—1193年10月1日),字至能,一字幼元,早年自號此山居士,晚號石湖居士。漢族,平江府吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋名臣、文學(xué)家、詩人。
宋高宗紹興二十四年(1154年),范成大登進(jìn)士第,累官禮部員外郎兼崇政殿說書。乾道三年(1167年),知處州。乾道六年(1170年)出使金國,不畏強(qiáng)暴,不辱使命,還朝后除中書舍人。乾道七年(1171年),出知靜江府。淳熙二年(1175年),受任敷文閣待制、四川制置使。淳熙五年(1178年),拜參知政事,僅兩月,被劾罷。晚年退居石湖,加資政殿大學(xué)士。紹熙四年(1193年)卒,年六十八,追贈五官,后加贈少師、崇國公,謚號文穆,后世遂稱其為“范文穆”。
范成大素有文名,尤工于詩。他從江西派入手,后學(xué)習(xí)中、晚唐詩,繼承白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現(xiàn)實主義精神,終于自成一家。風(fēng)格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農(nóng)村社會生活內(nèi)容的作品成就最高。與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。其作品在南宋末年即產(chǎn)生了顯著的影響,到清初影響更大,有“家劍南而戶石湖”的說法。著有《石湖集》、《攬轡錄》、《吳船錄》、《吳郡志》、《桂海虞衡志》等。
范成大的詩詞推薦