第 381 頁[②]萬年枝:即萬年樹,漢時上林苑中有“萬年長生樹”,或即冬青樹。華:照。承露掌:即承露盤,漢武帝時曾造柏梁銅柱承露盤仙人掌。這兩句是說,(從宮庭向外望去,)可以看到風在吹動著萬年樹,太陽也正照耀著承露盤,一片風和日暖的景色。
第 381 頁[③]玲瓏:形容門窗樣式的精美。結(jié)締錢:即結(jié)綺窗,用綾綺結(jié)成連錢的窗。朱網(wǎng):也作珠網(wǎng),是用綺制的網(wǎng)狀簾幕。這兩句是寫精巧玲瓏的結(jié)締窗上垂著網(wǎng)狀的簾子。
第 381 頁[④]紅藥:即芍藥。砌:臺階。這兩句是寫階前的芍藥枝葉正茂,層層的臺階上面長滿了青苔,環(huán)境十分幽雅安靜。
第 381 頁[⑤]翔鳳池:即鳳凰池,也即是中書省。時人對于中書省的官職比較重視,晉荀勖“徒中書監(jiān),為尚書令”的時候,有人賀他,他氣憤地說:“奪我鳳凰池,卿諸人何賀我邪?”珮:官員身上的玉珮。這兩句是說,在這號稱“鳴鳳池”的中書省中可以聽到官員們的玉珮的聲響,意思是這里有不少的達官要員。
第 381 頁[⑥]信:誠然。中園:園中。偃(yòn)仰:棲止,休息。這兩句是說,這里誠然美好,但卻不是適合我住的地方,我還是想到園林里去休息。
第 381 頁[⑦]朋情:友情。郁陶(yóo搖):怡悅,喜愛。駘(dòi代)蕩:同澹蕩,形容景物盛美。這兩句是說,自己既想念著怡人的友情,也想望那動人的春天的景物。
第 381 頁[⑧]翰:鳥的羽毛。恣:隨意。這兩句是說,我怎么能得到凌風而飛的羽毛、隨心所欲地去欣賞山林泉水呢?這里有作官不得自由的意思。
【說明】
這首詩是作者在中書省中值班的時候有所感觸而作。詩中抒發(fā)了自己雖然官居臺省之職,卻向往山泉游賞的生活。這表明他對于官場生活是不滿意的。象這樣的詩在謝朓的詠懷詩中比較典型,也可以說是他的詩歌的一個基本情調(diào)。直:同“值”,就是值班。中書省:官署名,魏晉始設(shè),是帝王發(fā)布政令的行政機構(gòu)?!段倪x》李善注說這首詩作于謝朓任中書郎的時候。
--------鄧魁英、韓兆琦等《漢魏南北朝詩選注》