“時我”以下四句,寫思婦見到來客的風(fēng)塵疲憊之狀,立即想到了自己遠(yuǎn)游從宦的丈夫。二句說其丈夫因欲廣交友朋、尋求入仕做官的途徑而遠(yuǎn)游邯鄲。丈夫在外,久居客鄉(xiāng),其忍饑受寒、憔悴落寞之狀,思鄉(xiāng)懷歸之愁苦,一定與此來客相同。自己雖不能隨身前往,但在家中時時懸念,亦如分受其饑寒之苦。因來客游子的苦辛形狀已在前面寫盡,其丈夫在外的情景也借以表現(xiàn)出來,此處便無須從正面描繪其丈夫在外情景,不僅避免了筆意的重復(fù),且也符合思婦當(dāng)時觸景懷思,以及擬想懸猜的實際心理活動。
“煩君”以下八句,是思婦請客帶書并同來客訴說,自從丈夫走后,自己孤身獨處的冷落情形。實際上亦是寄給丈夫書中內(nèi)容的一部分。尺帛寸心,寄托了思婦對于丈夫的深情厚誼,以及盼夫早歸的急切心情。接著,詩人抓著一些具有特征性的景物,構(gòu)成思婦相思的典型環(huán)境。通過對典型環(huán)境的渲染,從更深的層次,表現(xiàn)出思婦的相思之苦?!伴茈[千霜樹,庭枯十載蘭?!辈粌H道出了與丈夫的離別之久,道出了思婦思夫苦楚。思婦所居的庭院中,香樹嘉草,春花秋蘭,應(yīng)有盡有,本是良辰美景,足以賞心悅目。然而丈夫不在,獨處凄涼,盡管草綠花紅,在思婦看來,亦如霜凋寒侵一般,無法引她興發(fā),反而徒增悲傷。春不舉袖,秋不觀賞,皆是緣于觸景傷情,才表現(xiàn)出的反常舉動。
這首詩很注意創(chuàng)造詩中的典型環(huán)境,通過具體環(huán)境的渲染,突出人物性格,深化人物的感情。采用敘述性的抒情方式,使得全詩在情節(jié)上分出層次,又通過典型的環(huán)境描寫,突出了思婦在感情上的復(fù)雜性?!伴茈[千霜樹,庭枯十載蘭”,復(fù)雜的感情,全籍著這十個字所刻畫的典型環(huán)境,充分地表現(xiàn)出來。不但象征思婦與丈夫離別已久,思婦獨居時痛苦甚深,同時,也表現(xiàn)出思婦忠于丈夫的堅定不移。
此外,全詩在語言上簡而能盡意,秾而不膩,剪裁繁簡得當(dāng),皆能表現(xiàn)出詩人的經(jīng)營苦心。“人馬風(fēng)塵色”,僅僅五個字,便準(zhǔn)確地勾勒出游子的形象?!伴茈[千霜樹”四句頗富文采,而又絕無輕靡之弊。寫來客風(fēng)塵之狀態(tài)而略其丈夫;寫自己而不寫丈夫的相思之苦,皆是意在避免重復(fù)。而后半部分大段重復(fù)書中內(nèi)容,則是旨在有意采用另一種方式強化思婦的感情。這些特色無疑都增添了詩的感染力量。