亚洲综合欧美,中文无码字幕,久久久亚洲欧洲日产国码二区 ,成人国产精品秘 蜜臀

當(dāng)前位置: 首頁 / 詩詞 / 聶勝瓊 /

《鷓鴣天 寄李之問》

《鷓鴣天 寄李之問》

聶勝瓊 [宋]
玉慘花愁出鳳城,蓮花樓下柳青青。
尊前一唱陽關(guān)曲,別個(gè)人人第五程。尋好夢,夢難成。有誰知我此時(shí)情,
枕前淚共階前雨,隔個(gè)窗兒滴到明。
《鷓鴣天 寄李之問》解析

①玉慘花愁:形容女子愁眉苦臉。

②鳳城:指北宋都城汴京。

③蓮花樓:餞飲之處。

④陽關(guān)曲:古人送別時(shí)唱此曲。

⑤人人:那個(gè)人,指所愛的人。

⑥程:里程,古人稱一站為一程。

【評解】

這首詞是作者在長安送別李之問時(shí)所作。上片寫送別情景。出城相送,玉慘花愁,

蓮花樓下,柳色青青。一曲陽關(guān),離人遠(yuǎn)去,留下了綿綿相思與懷念。下片寫別后凄傷。

欲尋好夢,夢又難成。淚濕枕衾,輾轉(zhuǎn)達(dá)旦。雨聲和淚,滴到天明。相思之情,令人心

碎。

據(jù)《詞林紀(jì)事》載:之問得此詞,藏于篋間,抵家為其妻所得。因問之,具以實(shí)告。

妻善其語句清健,遂出妝奩資尖取歸。

-----------------------

這是一首根據(jù)在離別時(shí)的所感所受而做的詞。《青泥蓮花記》載:“李之問儀曹解長安幕,詣京師改秩。

都下聶勝瓊,名倡也,質(zhì)性慧黠,公見而喜之。李將行,勝瓊送別,餞欽于蓮花樓,唱一詞,末句曰:‘無計(jì)留春住,奈何無計(jì)隨君去 。’李復(fù)留經(jīng)月,為細(xì)君督歸甚切,遂飲別。不旬日 ,聶作一詞以寄李云云,蓋寓調(diào)《鷓鴣天》也 。之問在中路得之,藏于篋間,抵家為其妻所得。因問之,具以實(shí)告。妻喜其語句清健,遂出妝奩資夫取歸。瓊至,即棄冠櫛,損其妝飾,委曲以事主母,終身和悅,無少間焉。”這一段記載,敘述了聶勝瓊創(chuàng)作這首詞的全過程。聶勝瓊雖然是京師名妓,見到人非常多,但感情卻是何等真誠和專一。

詞的上闋寫離別,下闋既寫臨別之情,又寫別后思念之情,實(shí)與虛寫結(jié)合,現(xiàn)實(shí)與想像融合為一。

起句以送別入題,“玉慘花愁出鳳城 ”,“玉”與“花”喻自己 ,“慘”與“愁”表現(xiàn)送別的愁苦,顯示她凄涼的內(nèi)心世界。鳳城指京都,她送別李之問時(shí),情意綿綿,愁思滿懷,顯示了她不忍分別的真摯情感。

蓮花樓是送別的地方,樓下青青的柳色,正與離別宴會上回蕩的《陽關(guān)》曲相應(yīng) :“渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人?!?/p>

眼前的青青柳色與悲哀的離別之曲一起顫動著離人的心弦。何況“一唱《陽關(guān)》后 ”,心中的人兒馬上就要起程了?!皠e個(gè)人人”意謂送別那個(gè)人,“人人”指李之問 ,“第五句”極言路程之遠(yuǎn)。在唱完一曲《陽關(guān)》之后,就一程又一程地遠(yuǎn)遠(yuǎn)離開了她。離別是痛苦的,但別后更苦;詞的下闋,敘寫別后思念的心情。

相見時(shí)難,別也難,但別后希望在夢里依稀可見自己的心上人,更令人悲哀的 ,是難以成夢 。“尋好夢,夢難成”句,寫相戀之深,思念之切。詞人把客觀環(huán)境和主觀感情相結(jié)合,以大自然的夜雨寄托了離人凄苦 ,“況誰知我此時(shí)情”一句,道出了詞人在雨夜之中那種強(qiáng)烈的孤獨(dú)感與痛苦的相思之情。接下去,“枕前淚共簾前雨,隔個(gè)窗兒滴到明”兩句,畫面感人而意境凄靜深沉,顯示了詞人獨(dú)特的個(gè)性,也突現(xiàn)了詞的獨(dú)特的美 ?!昂熐坝辍迸c“枕前淚”相襯,以無情的雨聲烘染相思的淚滴 ,窗內(nèi)窗外,共同滴到天明。

好像大自然也被她的感情所感動 ,溫庭筠《更漏子》一詞的下闋,曾這樣描寫過雨聲 :“梧桐樹,三更下雨,不道離情正苦。一葉葉,一聲聲,空階滴到明?!?/p>

而萬俟詠的《長相思·雨》也寫到 :“一聲聲,一更更。窗外芭蕉窗里燈,此時(shí)無限情。夢難成,恨難平。

不道愁人不喜聽,空階滴到明。”跟溫庭筠詞相類似,都寫雨聲對內(nèi)心情感的觸動。然相比之下,聶勝瓊這首詞對夜雨中情景交融的描繪,更顯得深刻細(xì)膩。它把人的主體活動與雨夜的客體環(huán)境緊密結(jié)合在一起,以“枕前淚”與“簾前雨”這兩幅畫面相聯(lián)相疊,而“隔個(gè)窗兒”更見新穎,突出了詞人的獨(dú)特之處,也更深化了離別之苦,因?yàn)檫@里所刻畫的“滴到明”,不僅是“簾前雨”,而且也是“枕前淚”。難怪李之問的妻子讀到這首詞時(shí),“喜其語句清健”。她欣賞作者的藝術(shù)才華,被作品中的真摯感情所感染,因而作了毅然的決定 ,“出妝奩資夫取歸”,讓聶勝瓊能遂所愿。

宋時(shí)的歌妓得以從良成為士人的小妾,已是相當(dāng)美滿的歸宿了。能得到這樣結(jié)果的人并不是很多的。聶勝瓊這位“名倡”注重自己的前途。這首詞和它的故事,與樂婉同施酒監(jiān)唱和的《卜算子》詞所反映的感情來看,結(jié)局的喜劇和悲劇性質(zhì)雖然不同,但對于理解當(dāng)時(shí)歌妓的命運(yùn)和她們的心理,具有樣的價(jià)值。

聶勝瓊簡介
聶勝瓊,北宋都下名妓,生卒年不詳。與李之問情篤。李歸家分別后五日,她以《鷓鴣天》詞寄之。李妻見詞而喜,助夫娶回為妾。《全宋詞》存其詞一首,即《鷓鴣天》。