作者在南歸之后、隱居帶湖之前,曾三度在臨安做官,但時(shí)間都很短。乾道六年(1170)夏五月,作者三十一歲時(shí),受命任司農(nóng)寺主簿,乾道七年春山知滁州。這段時(shí)間是三次中較長的一次,本詞可能就是這次在杭州作的。
冷泉亭在杭州靈隱寺前的飛來峰下,為唐剌史元所建。白居易《冷泉亭記》說 :“東南山水,余杭郡為最;就郡言,靈隱寺為尤 ;由寺觀,冷泉亭為甲。亭在山下水中央,寺西南隅 ,高不倍尋,廣不累丈,而撮奇得要,地搜勝概,物無遁形 ?!彼坏拷`隱寺和飛來峰,而且就近登山,還有三天竺、韜光寺、北高峰諸名勝。詞的上闋寫冷泉亭附近的山林和冰來峰;下闋寫游亭的活動(dòng)及所感。
上闋自上而下 ,從附近的山林和流泉曲澗寫起。
“直節(jié)堂堂,看夾道冠纓拱立 ?!闭f山路兩旁,整齊排列的高大的樹木,象戴冠垂纓的官吏,氣概堂堂地夾道拱立。這在修辭上是擬人手法;在句法上是形容句置在主句之前?!爸惫?jié)堂堂”,形容“拱立”的樹木高大挺拔,倒戟而出,形成突兀雄偉的氣勢,并寄托了作者的志趣;第二句綰合上句,并形容樹木枝葉的茂盛垂拂。“漸翠谷、群仙東下,珮環(huán)聲急?!闭f兩旁翠綠谿谷的流泉,漸次流下,聲音琤琤琮琮,象神仙衣上的環(huán)珮叮噹作響一樣。其意本于柳宗元《至小丘西小石潭記》:“隔篁竹,聞水聲,如鳴珮環(huán) 。”這也是擬人的寫法。上一層以列隊(duì)官吏擬路旁樹木,有氣勢,但讀者不易領(lǐng)會(huì),稍嫌晦澀;這一層比擬,由粗入細(xì),形象自然、優(yōu)美,比較容易理解 ?!靶猎~才氣橫溢 ,常不擇粗細(xì) ”,信手拈來,但都能靈活驅(qū)使,此處便是一個(gè)典型的例子 。下面四句 ,集中寫飛來峰,由“誰信”二字直領(lǐng)到底。飛來峰并不高,但是形勢奇矯如靈鷲《淳祐臨安志》引晏殊《輿地記》說:“晉咸和元年,西天僧慧理登茲山,嘆曰 :‘此是中天竺國靈鷲山之小嶺,不知何年飛來。佛在世日,多為仙靈所隱,今此亦復(fù)爾耶?’因掛錫造靈隱寺,號(hào)為飛來峰。”巖有矯龍、奔象、伏虎、驚猿等名稱,是因?yàn)檫h(yuǎn)看有高峻之感?!疤旆屣w墮地 ”,狀飛來;“傍湖”,指在西湖之濱;“千丈”,狀高;“青壁”指山峰,承“天峰墮地”;“開”承“飛”字 。“誰信”二句描寫飛來峰,氣勢雄偉,但和起兩句比較,則辭意細(xì)密,峭而不粗?!笆钱?dāng)年、玉斧削方壺,無人識(shí)?!庇窀褐赶扇说纳窀?;方壺 ,《列子·湯問》所寫的海上五個(gè)神山之一。句中意思是:飛來峰象是仙人用“玉斧”削成的神山一樣,可惜時(shí)間一久,滄桑變幻,現(xiàn)在已無人能認(rèn)識(shí)它“ 當(dāng)年”的來歷和面貌,以補(bǔ)充解釋、描寫飛來峰作結(jié),調(diào)子轉(zhuǎn)為舒和。
下闋“山木潤,瑯玕濕。秋露下,瓊珠滴 ”,寫亭邊的木石。瑯玕,美石;瓊珠,即秋露。因秋露結(jié)成瓊珠般的水點(diǎn)下滴,所以木石都呈濕潤。這四句形式平列,但前后有因果關(guān)系 。“向危亭橫跨,玉淵澄碧?!鄙暇鋵懹瓮?,下句寫冷泉秋天流水澄清如碧玉。
以上幾句,調(diào)子承上闋的歇拍,仍然舒和 ?!白砦枨覔u鸞鳳影,浩歌莫遣魚龍泣。轉(zhuǎn)寫自己游亭活動(dòng),觸動(dòng)豪情和身世,調(diào)子又轉(zhuǎn)為豪邁激昂?!薄白砦琛本鋵懞狼椋胞[鳳”自喻 ,“浩歌”句寫感慨,“魚龍”因泉水而聯(lián)想?!昂薮酥?、風(fēng)物本呈家,今為客?!睘槭裁醋砦柽€會(huì)發(fā)出悲痛的“浩歌”,怕歌聲會(huì)使“魚龍”感泣呢?這二句正可說明其內(nèi)在的,復(fù)雜的原因。作者的家鄉(xiāng)在歷城(今濟(jì)南 ),是山東的“ 家家泉水,戶戶垂楊”的勝地,原有著名的七十二泉,其中也有叫冷泉的;那里大明湖、趵突泉附近有許多著名的亭子,如歷下亭、水香亭、水西亭、觀瀾亭等,也有可觀的美景“風(fēng)物本吾家 ”,即謂冷泉亭周圍景物,有和作者家鄉(xiāng)相似的地方。為什么又會(huì)因此而產(chǎn)生“恨”呢?原因是作者南歸之后,北方失地未能收復(fù),不但素愿難酬,而且永難再回故鄉(xiāng)。只能長期在南方作客,郁郁不得志,因而觸景懷舊,便有了無限傷感。要想排遣這種傷感,只能通過醉中的歌舞,但事實(shí)上是排遣不了的。話說得平淡、含蓄,“恨”卻是很深沉的。
這個(gè)“恨”,不僅是關(guān)系個(gè)人思鄉(xiāng)之“恨”,而且是關(guān)系整個(gè)國家、民族命運(yùn)之“恨 ”,自然會(huì)引起讀者強(qiáng)烈的同情。
這首詞由西湖景物觸動(dòng)作者的思鄉(xiāng)之情聯(lián)想到國家民族的悲哀,表達(dá)含蓄悲憤深廣 ;寫景形容逼肖,而開闔自然。它并非是作者刻意經(jīng)營的,但是能見出作者詞作的風(fēng)格特點(diǎn)和功力。