惟有老相隨。
宿世謬詞客,
前身應(yīng)畫師。
不能舍余習(xí),
偶被世人知。
名字本皆是,
此心還不知。
王維《偶然作》共存六首。這首詩(shī)寫“老”態(tài)、“懶”意,抒寫了一種大徹大悟、無(wú)悲無(wú)喜的寧?kù)o淡泊之心。
“老來(lái)懶賦詩(shī),惟有老相隨”,隨著時(shí)間的飛逝,詩(shī)人已經(jīng)連賦詩(shī)的熱情也沒有了,只有衰老的感覺時(shí)時(shí)伴隨著自己 。王維早年積極從政。張九齡貶荊州,奸相李林甫把持朝政以后,王維對(duì)現(xiàn)實(shí)極為不滿,但又無(wú)力反抗,因而長(zhǎng)持齋戒,結(jié)廬輞川,與道友“浮舟往來(lái)”,彈琴賦詩(shī),嘯詠終日”(《舊唐書·王維傳》)。安史之亂后,他曾被迫以偽署。亂平,因曾賦詩(shī)懷念朝廷獲免,責(zé)授太子中允,但從此他又帶上了一種深深的負(fù)罪感,心境也更為枯寂,因此他“晚年惟好靜,萬(wàn)事不關(guān)心”(《酬張少府》),對(duì)人世也更淡漠了。這就是詩(shī)人“懶”的主要原因。這兩句詩(shī)出語(yǔ)平淡而感慨深沉,“惟有”二字含“無(wú)可奈何”、別無(wú)選擇之嘆?!八奘乐囋~客,前身應(yīng)畫師”?!八奘?”,意指前世;王維一身兼長(zhǎng)詩(shī)畫,當(dāng)時(shí)便有“天下文宗 ”(代宗《答王縉進(jìn)王維集表詔》)、“當(dāng)代詩(shī)匠”(苑咸《酬王維并序》)之譽(yù)?!都?nèi)肥①澠洹拔恼鹿谑?,畫絕古今 ”。但王維并不在乎這些虛名,他只是把它他們當(dāng)作一種“積習(xí)”的泛起、創(chuàng)作沖動(dòng)的流露 :“不能舍余習(xí),偶被世人知?!薄坝嗔?xí)”,語(yǔ)出《維摩詰經(jīng)》:“深入緣起,斷諸邪見有無(wú)二邊,無(wú)復(fù)余習(xí) ?!北局盖笆婪e淀下來(lái)的不能改變的東西 。這兩句詩(shī)說(shuō)的是:我不能改變前世的習(xí)慣,吟詩(shī)作畫只是偶爾被世人知曉。
詩(shī)人名維字摩詰,取自佛經(jīng),乃菩薩名,其義為凈名。但“不能舍余習(xí)”,即有違經(jīng)義,因此說(shuō):“名字本皆是,此心還不知 ”?!安恢獮椴恢侵?。”然而明知不應(yīng)為而為,這實(shí)際上是出世與入世的內(nèi)心矛盾的反映。王維雖然皈依佛教,但同時(shí)還是一位熱愛生活、熱愛藝術(shù)的詩(shī)人啊。
這首詩(shī)富于禪味 ?!八奘馈?、“前身”是以禪語(yǔ)入詩(shī);“不能舍余習(xí),偶被世人知”是以禪理入詩(shī);“名字本皆是,此心還不知”則是以禪趣入詩(shī)。詩(shī)人以禪入詩(shī),表現(xiàn)出一種對(duì)人生真諦的直接探索與感悟,詩(shī)人以坦然的態(tài)度 、平淡的語(yǔ)調(diào)表現(xiàn)出對(duì)生活的理解,感傷的低吟中滲露出徹悟之感。
這首詩(shī)的語(yǔ)言達(dá)簡(jiǎn)淡樸素之極致,娓娓道來(lái),與全詩(shī)格調(diào)相一致。