開頭四句說,寧愿棲隱山林,寧愿過清貧淡泊的生活,也不愿為了追求富貴享樂而阿諛巴結(jié)王侯。這里以飲澗中的流水來代指隱士的清苦生活;以食用小米和肉類,指代豪華的生活;以攀登險(xiǎn)峻不平的山峰,比喻委屈求全討好權(quán)貴,寫得形象生動,表達(dá)思想也很準(zhǔn)確。接著的四句進(jìn)一步表明心跡,表示寧可一輩子做布衣,也不肯卑躬屈膝地謀求仕進(jìn)。自己堅(jiān)持氣節(jié),不善圓通,在道德操守上,卻能始終如一。不管出仕還是入仕都不能喪失自己的人格,表達(dá)詩人自己剛直不阿的性格。
詩的后半轉(zhuǎn)到希望張九齡任用自己的意思上來 ,而在思想脈絡(luò)上仍與前半部分密切相承。詩人先以第三者從旁聽說的口吻贊揚(yáng)始興公。大君子,指張九齡。他作為一個(gè)賢明的宰相 ,用人唯賢,而不結(jié)黨營私;對于國家的官爵,不徇私出賣。他的所作所為,無不為老百姓著想。詩很自然地轉(zhuǎn)入向張九齡陳情的本意。詩人恭敬虔誠地問,象我這樣的人,可以做您的下屬嗎?這一“跪”一問中,包含著王維對張九齡由衷的傾慕,和渴求得到他的信任的強(qiáng)烈愿望。但是,詩人決不是向?qū)Ψ桨⒄樂畛校蚯罄?。并不希望對方為他而徇私情。最后兩句即表明這種態(tài)度:若是出于公正而任用我 ,我非常感激;如果任用我而存有私心,則不是我所希望的。這樣的結(jié)尾,既表達(dá)了自己的要求,也照應(yīng)了上文對張九齡正直無私精神的頌揚(yáng),同時(shí)又表現(xiàn)了自己講氣節(jié)、重操守的品格,使詩歌在結(jié)構(gòu)上很完整,思想境界也很光明磊落。
這首五言古詩,寫得直切明白,健康爽朗。詩中表現(xiàn)了慷慨義氣 、剛正無私的精神 ,語言通俗明快,格調(diào)高亢健舉。