山有情,水有情,人亦有情。詩(shī)人面對(duì)著這誘人的山水,留連忘返。因?yàn)樾那橛崎e,坐了很久,以至于仔細(xì)地觀察著花朵飄落,默數(shù)著一朵,二朵······坐夠了,回途饒有興趣地尋覓著芳草,滯留了多時(shí),回家已經(jīng)很晚。這兩句,通過(guò)數(shù)花、尋草兩個(gè)動(dòng)作,很形象地反映了自己淡寂安閑的心理。
詩(shī)前兩句純是景語(yǔ),寫(xiě)得細(xì)膩工巧;后兩句純是情語(yǔ),寫(xiě)得紆徐平緩。寫(xiě)景時(shí),注意了色彩的渲染,把靜態(tài)寫(xiě)得仿佛飛動(dòng)起來(lái);寫(xiě)情時(shí),通過(guò)客觀敘述,刻畫(huà)主觀情緒,境界全出,把動(dòng)態(tài)寫(xiě)得平靜之至。詩(shī)全首用對(duì),在整齊中同時(shí)富于變化。如三、四句,出句先寫(xiě)結(jié)果,后寫(xiě)原因,坐久了,心情很閑適,所以數(shù)起了落花;對(duì)句先寫(xiě)因后寫(xiě)果,因?yàn)閷し疾?,所以回去晚了。?nèi)容與藝術(shù)在這里得到了完美的結(jié)合,詩(shī)便以其鮮明的特色為廣大詩(shī)家所喜愛(ài)?!凹?xì)數(shù)落花因坐久,緩尋芳草得歸遲”這兩句歷來(lái)被評(píng)家關(guān)注,宋吳開(kāi)在《優(yōu)古堂詩(shī)話》中認(rèn)為徐俯詩(shī)“細(xì)數(shù)李花那可數(shù),偶行芳草步因遲”有竊取王安石詩(shī)的嫌疑。