亚洲综合欧美,中文无码字幕,久久久亚洲欧洲日产国码二区 ,成人国产精品秘 蜜臀

《別詩(shī)》

漢無(wú)名氏 [漢]
其一
骨肉緣枝葉,結(jié)交亦相因。
四海皆兄弟,誰(shuí)為行路人。
況我連枝樹(shù),與子同一身。
昔為鴛與鴦,今為參與辰。
昔者常相近,邈若胡與秦。
惟念當(dāng)離別,恩情日以新。
鹿鳴思野草,可以喻嘉賓。
我有一罇酒,欲以贈(zèng)遠(yuǎn)人。
愿子留斟酌,敘此平生親。

其二
結(jié)發(fā)為夫妻,恩愛(ài)兩不疑。
歡娛在今夕,嬿婉及良時(shí)。
征夫懷往路,起視夜何其。
參辰皆已沒(méi),去去從此辭。
行役在戰(zhàn)場(chǎng),相見(jiàn)未有期。
握手一長(zhǎng)嘆,淚為生別滋。
努力愛(ài)春華,莫忘歡樂(lè)時(shí)。
生當(dāng)復(fù)來(lái)歸,死當(dāng)長(zhǎng)相思。

其三
黃鵠一遠(yuǎn)別,千里顧徘徊。
胡馬失其群,思心常依依。
何況雙飛龍,羽翼臨當(dāng)乖。
幸有弦歌曲,可以喻中懷。
請(qǐng)為游子吟,泠泠一何悲。
絲竹厲清聲,慷慨有余哀。
長(zhǎng)歌正激烈,中心愴以摧。
欲展清商曲,念子不得歸。
俛仰內(nèi)傷心,淚下不可揮。
愿為雙黃鵠,送子俱遠(yuǎn)飛。

其四
燭燭晨明月,馥馥秋蘭芳。
芬馨良夜發(fā),隨風(fēng)聞我堂。
征夫懷遠(yuǎn)路,游子戀故鄉(xiāng)。
寒冬十二月,晨起踐嚴(yán)霜。
俯觀江漢流,仰視浮云翔。
良友遠(yuǎn)離別,各在天一方。
山海隔中州,相去悠且長(zhǎng)。
嘉會(huì)難兩遇,歡樂(lè)殊未央。
愿君崇令德,隨時(shí)愛(ài)景光。
《別詩(shī)》解析

《別詩(shī)》相傳為蘇武和李陵相贈(zèng)答的五言詩(shī),但據(jù)考證不是,真正作者已不可考,產(chǎn)生時(shí)期大致都在東漢末年。這些詩(shī)大都寫朋友、夫婦、兄弟之間的離別,故總題為《別詩(shī)》。

組詩(shī)其一:“骨肉緣枝葉……”

【簡(jiǎn)析】:

這首是送別兄弟的詩(shī),從平日的恩情說(shuō)到臨別的感想,再說(shuō)到餞送的意思。

【注解】:

骨肉:指兄弟。首句以葉之緣枝而生比喻兄弟骨肉天然相親。

因:親。這句是說(shuō)結(jié)識(shí)朋友也是相親的。

四海之內(nèi)皆為兄弟:語(yǔ)出《論語(yǔ)》“四海之內(nèi)皆為兄弟”的話。此二句是說(shuō)天下的人誰(shuí)都不是漠不相關(guān)的陌路人。

連枝樹(shù):即“連理樹(shù)”,不同根的兩樹(shù)枝或干連生為一名為連理。通常用連理樹(shù)喻夫婦,這里用來(lái)喻兄弟。

參、辰:二星名,參星居西方,辰星(又名商星)居?xùn)|方,出沒(méi)兩不相見(jiàn)。

邈:遠(yuǎn)。

胡與秦:猶言外國(guó)和中國(guó)。當(dāng)時(shí)西域人稱中國(guó)為“秦”。以上四句是說(shuō)往日形跡親近,今后就疏遠(yuǎn)了。

乖:暌別。

恩情:此句言情誼比平時(shí)更覺(jué)不同,平時(shí)情誼固然深厚,臨別更覺(jué)難舍。

鹿鳴:《詩(shī)經(jīng)·小雅》有《鹿鳴》篇,是宴賓客的詩(shī),以“呦呦鹿鳴,食野之蘋(蒿類)”起興,是以鹿得食物呼喚同類比喻燕樂(lè)嘉賓。

樽:酒器。

斟酌:用勺舀酒。結(jié)尾四句是說(shuō)這一樽酒本為贈(zèng)遠(yuǎn)人用的,現(xiàn)在希望你再留一會(huì)兒酌飲此酒。

組詩(shī)其二:“黃鵠一遠(yuǎn)別……”

【簡(jiǎn)析】:

這是客中送客的詩(shī)。前幅連用比喻表示臨別依依,中幅借描寫弦歌的音響說(shuō)明人心的情緒,后幅直寫傷感,仍用比喻作結(jié)。

【注解】:

依依:戀戀不舍。以上四句言鳥(niǎo)獸分別尚不免懷顧戀之情。

飛龍:龍是傳說(shuō)中的神物(蛇身,有四足,爪象狗的爪,有馬的頭鬃和尾,有鹿的角、魚(yú)的鱗和須),能飛行。其中有一種有翼的,象飛鳥(niǎo)。這里是以飛龍喻作者送別的朋友和他自己。

喻中懷:曉示心懷。

游子吟:琴曲?!肚俨佟吩疲骸俺?,楚游子龍丘高出游三年,思?xì)w故鄉(xiāng),望楚而長(zhǎng)嘆。故曰楚引?!薄队巫右鳌坊蛟S就是指此曲。因?yàn)槭强椭兴涂停队巫右鳌氛梢员硎局骺蛢煞降那閼选?/p>

泠泠:形容音韻清。

絲竹:“絲”,指用絲弦的樂(lè)器,如琴瑟?!爸瘛?,指竹制的樂(lè)器,如簫管。這里“絲竹”是偏義復(fù)詞,上文只提到弦歌,有絲無(wú)竹。

厲:強(qiáng)烈。

長(zhǎng)歌:樂(lè)府歌有《長(zhǎng)歌行》,又有《短歌行》,據(jù)《樂(lè)府解題》,其分別在歌聲的長(zhǎng)短。長(zhǎng)歌是慷慨激烈的,短歌是微吟低徊的。

展:重(平聲)。

清商曲:是短歌而不是長(zhǎng)歌。曹丕《燕歌行》:“援琴鳴弦發(fā)清商,短歌微吟不能長(zhǎng)?!?/p>

念子不得歸:是說(shuō)我雖想念你而不能隨你同歸。以上四句是說(shuō)長(zhǎng)歌之后續(xù)以短歌,以寫心中激烈的傷痛。

組詩(shī)其三:“結(jié)發(fā)為夫妻……”

【簡(jiǎn)析】:

這一首是征夫辭家留別妻的詩(shī)。大意先述平時(shí)的恩愛(ài),次說(shuō)臨別難舍,最后囑來(lái)日珍重。

【注解】:

結(jié)發(fā):指男女初成年時(shí)。男子二十歲束發(fā)加冠,女子十五歲束發(fā)加笄表示成年,通稱結(jié)發(fā)。

同枕席:指成為夫婦。

燕婉:歡好貌。以上二句是說(shuō)良時(shí)的燕婉不能再得,歡娛只有今夜了。

懷往路:惦著走上旅途。

夜何其(音基):《詩(shī)經(jīng)·庭燎》云:“夜如何其?”這里用《詩(shī)經(jīng)》成語(yǔ)?!捌洹保Z(yǔ)尾助詞,猶“哉”。

參辰皆沒(méi):言天將明。

行役:應(yīng)役遠(yuǎn)行。

滋:多。

春華:喻少壯時(shí)期。

組詩(shī)其四:“燭燭晨明月……”

【簡(jiǎn)析】:

這一首是從中州送友南去的詩(shī)。起頭六句寫將別時(shí)的光景。次四句預(yù)計(jì)行人的路程。以下八句言別后山川阻隔,嘉會(huì)難再,應(yīng)珍重目前的歡聚。

【注解】:

燭燭:明貌。

馥馥:芳香。

游子:指行人,也可能是指作者自己。如果是作者自謂,這篇就是客中送客的詩(shī)。

江漢:長(zhǎng)江和漢水。以上四句是說(shuō)預(yù)計(jì)年終行人已到達(dá)江漢之間了。

山海:可以是泛說(shuō),猶言山川;也可以是實(shí)指,近人逯欽立《漢詩(shī)別錄》引東漢、魏、晉人的話說(shuō)明當(dāng)時(shí)人常用“山?!敝父敖恢菟?jīng)的艱險(xiǎn),山指五嶺,海指南海。依此說(shuō),這詩(shī)中的行人要去的地方還不止于江漢而是遠(yuǎn)達(dá)交州。

中州:指古豫州(今河南省地),因其居九州之中。

未央:未盡。這句是說(shuō)現(xiàn)在欲別未別,歡樂(lè)還未盡。

景光:猶“光陰”。

漢無(wú)名氏的詩(shī)詞推薦
  • 古詩(shī)十九首

    漢無(wú)名氏[漢]
    東城高且長(zhǎng),逶迤自相屬?;仫L(fēng)動(dòng)地起,秋草萋已綠。四時(shí)更變化,歲暮一何速!晨風(fēng)懷苦心,蟋蟀傷局促。蕩滌放情志,何為自結(jié)束!
  • 古詩(shī)十九首

    漢無(wú)名氏[漢]
    回車駕言邁,悠悠涉長(zhǎng)道。四顧何茫茫,東風(fēng)搖百草。所遇無(wú)故物,焉得不速老。盛衰各有時(shí),立身苦不早。人生非金石,豈能長(zhǎng)壽考?奄忽隨物化,榮名以為寶。
  • 古詩(shī)十九首

    漢無(wú)名氏[漢]
    今夜良宴會(huì),歡樂(lè)難具陳。彈箏奮逸響,新聲妙入神。令德唱高言,識(shí)曲聽(tīng)其真。齊心同所愿,含意俱未伸。人生寄一世,奄忽若飆塵。何不策高足,先據(jù)要路津。無(wú)為守窮賤,轗軻??嘈?。
  • 古詩(shī)十九首

    漢無(wú)名氏[漢]
    客從遠(yuǎn)方來(lái),遺我一端綺。相去萬(wàn)余里,故人心尚爾。文采雙鴛鴦,裁為合歡被。著以長(zhǎng)相思,緣以結(jié)不解。以膠投漆中,誰(shuí)能別離此?
  • 古詩(shī)十九首

    漢無(wú)名氏[漢]
    凜凜歲云暮,螻蛄夕鳴悲。涼風(fēng)率已厲,游子寒無(wú)衣。錦衾遺洛浦,同袍與我違。獨(dú)宿累長(zhǎng)夜,夢(mèng)想見(jiàn)容輝。良人惟古歡,枉駕惠前綏。愿得常巧笑,攜手同車歸。既來(lái)不須臾,又不處重闈。亮無(wú)晨風(fēng)翼,焉能凌風(fēng)飛?眄睞以適意,引領(lǐng)遙相睎。徙倚懷感傷,垂涕沾雙扉。
  • 古詩(shī)十九首

    漢無(wú)名氏[漢]
    孟冬寒氣至,北風(fēng)何慘栗。愁多知夜長(zhǎng),仰觀眾星列。三五明月滿,四五蟾兔缺??蛷倪h(yuǎn)方來(lái),遺我一書(shū)札。上言長(zhǎng)相思,下言久離別。置書(shū)懷袖中,三歲字不滅。一心抱區(qū)區(qū),懼君不識(shí)察。
  • 古詩(shī)十九首

    漢無(wú)名氏[漢]
    明月何皎皎,照我羅床幃。憂愁不能寐,攬衣起徘徊??托须m云樂(lè),不如早旋歸。出戶獨(dú)彷徨,愁思當(dāng)告誰(shuí)?引領(lǐng)還入房,淚下沾裳衣。
  • 古詩(shī)十九首

    漢無(wú)名氏[漢]
    明月皎夜光,促織鳴東壁。玉衡指孟冬,眾星何歷歷!白露沾野草,時(shí)節(jié)忽復(fù)易。秋蟬鳴樹(shù)間,玄鳥(niǎo)逝安適?昔我同門友,高舉振六翮。不念攜手好,棄我如遺跡。南箕北有斗,牽牛不負(fù)軛。良無(wú)盤石固,虛名復(fù)何益!
  • 古詩(shī)十九首

    漢無(wú)名氏[漢]
    青青陵上柏,磊磊澗中石。人生天地間,忽如遠(yuǎn)行客。斗酒相娛樂(lè),聊厚不為薄。驅(qū)車策駑馬,游戲宛與洛。洛中何郁郁,冠帶自相索。長(zhǎng)衢羅夾巷,王侯多第宅。兩宮遙相望,雙闕百余尺。極宴娛心意,戚戚何所迫?
  • 古詩(shī)十九首

    漢無(wú)名氏[漢]
    驅(qū)車上東門,遙望郭北墓。白楊何蕭蕭,松柏夾廣路。下有陳死人,杳杳即長(zhǎng)暮。潛寐黃泉下,千載永不寤。浩浩陰陽(yáng)移,年命如朝露。人生忽如寄,壽無(wú)金石固。萬(wàn)歲更相迭,圣賢莫能度。服食求神仙,多為藥所誤。不如飲美酒,被服紈與素。