當(dāng)時(shí)浣花橋①,溪水才尺余。白石明可把②,水中有行車③。
(此阻于溪水,不得歸寓而作也。首敘平時(shí)溪水。)
①萬(wàn)里橋,近浣花溪。②《艷歌行》:“水清石自見(jiàn)?!雹邸度A陽(yáng)風(fēng)俗錄》:浣花亭,在州之西南,江流至清,其淺可涉,故中有行車。
秋夏忽泛溢,豈惟入吾廬。蛟龍亦狼狽①,況是鱉與魚。茲晨已半落,歸路跬步疏②。馬嘶未敢動(dòng),前有深填淤③。
(此記漲后景事?!具h(yuǎn)往】蛟龍二句,即前詩(shī)“魚鱉為人得,蛟龍不自謀”意。跬步疏,人跡稀也。深填淤,馬行滯也。)
①趙曰:狼、狽,二獸名,半其體相附,茍失其一,則無(wú)據(jù)矣。故倉(cāng)皇失據(jù)者,謂之狼狽。②《荀子》:“不積跬步,無(wú)以致千里。”注:“一足曰跬,兩足曰步?!雹邸稘h·溝洫志》:“有填淤反壤之害。”注:“填淤,謂壅泥也?!秉S希曰:《溝洫志》:淤,音于庶反,此作平聲用。
青青屋東麻,散亂床上書。不知遠(yuǎn)山雨,夜來(lái)復(fù)何如。我游都市間,晚憩必村墟①。乃知久行客,終日思其居②。
(此遙望村居而有感也。若山雨夜至,則更阻歸途矣。因思向者朝游夕返,行客思居,不能自己,今如咫尺睽隔何?!抖乓堋吩疲耗┧闹徽f(shuō)平日歸家,而沮雨恩家,自見(jiàn)于言外,更有蘊(yùn)藉。一說(shuō):久客思家,概言旅人之情,意卻稍寬。此章四句起,下二段俱八句。)
①村墟,即指草堂。庾信詩(shī):“搖落小村墟?!雹凇对?shī)》:“職思其居。”
-----------仇兆鰲 《杜詩(shī)詳注》-----------