亚洲综合欧美,中文无码字幕,久久久亚洲欧洲日产国码二区 ,成人国产精品秘 蜜臀

當(dāng)前位置: 首頁 / 詩詞 / 詩經(jīng) /

《野有死麇》

《野有死麇》

詩經(jīng) [先秦]
野有死麇,白茅包之;有女懷春,吉士誘之。林有樸樕[1],野有死鹿;白茅純束,有女如玉。舒而脫脫兮,無感我?guī)淸2]兮,無使尨[3]也吠。
《野有死麇》解析

麇:獐子

[1]:音訴,灌木

[2]:音稅,佩巾。

[3]:長毛狗

-------------------------------------------------

1.麕(jūn軍):獐子。比鹿小,無角。

2.白茅:草名。

3.懷春:思春,男女情欲萌動。

4.吉士:男子的美稱。

5.樸樕(sù速):小木,灌木。

6.純束:捆扎,包裹。"純"為"稇(kǔn)"的假借。

7.舒:一說舒緩,一說語詞。脫脫(duì兌):動作文雅舒緩。

8.感(hàn撼):通撼,動搖。帨(shuì稅):佩巾,圍腰,圍裙。

9.尨(mánɡ忙):多毛的狗。

題解:青年男女,在郊外獲得愛情。

譯文:

一頭死鹿在荒野,

白茅縷縷將它包。

有位少女春心蕩,

小伙追著來調(diào)笑。

林中叢生小樹木,

荒野有只小死鹿。

白茅捆扎獻給誰?

有位少女顏如玉。

“慢慢來啊少慌張!

不要動我圍裙響!

別惹狗兒叫汪汪!”

【賞析】

《野有死麕》是一首優(yōu)美的愛情詩。這在五四運動后的白話文學(xué)、民間文學(xué)的倡導(dǎo)者們?nèi)珙欘R剛、胡適、俞平伯、周作人的熱烈的書信探討中已作了極大的肯定。顧頡剛說:“《召南·野有死麕》是一首情歌?!蓱z一班經(jīng)學(xué)家的心給圣人之道迷蒙住了!衛(wèi)宏《詩序》云:‘被文王之化,雖當(dāng)亂世,猶惡無禮也?!嵭对姽{》云:‘貞女欲吉士以禮來,……又疾時無禮,強暴之男相劫脅?!祆洹对娂瘋鳌吩疲骸苏履耸雠泳苤o,言姑徐徐而來,毋動我之帨,毋驚我之犬,以甚言其不能相及也。其凜然不可犯之意蓋可見矣!’經(jīng)他們這樣一說,于是懷春之女就變成了貞女,吉士也就變成強暴之男,情投意合就變成了無禮劫脅,急迫的要求就變成了凜然不可犯之拒!”在中國詩作中,抒情詩雖然發(fā)達但直面謳歌愛情的卻并不多,《野有死麕》以它鮮明的主題而顯得極其可貴。

全詩三段,前兩段以敘事者的口吻旁白描繪男女之情,樸實率真;后一段全錄女子偷情時的言語,活脫生動。側(cè)面表現(xiàn)了男子的情熾熱烈和女子的含羞慎微。轉(zhuǎn)變敘事角度的描寫手法使整首詩情景交融,正面?zhèn)让嫦嗷パ谟?,含蓄誘人,贊美了男女之間自然、純真的愛情。對于打破章法、句法的卒章,人們常常難以理解。周蒙、馮宇《詩經(jīng)百首譯釋》就說:“至于卒章三句,錯互成文,且無來由,更覺‘兀突’,亦當(dāng)有過渡銜接詞句?!逼鋵崳屑氀芯俊对娊?jīng)》,不難發(fā)現(xiàn)這種在復(fù)沓中突兀的單行章段是《詩經(jīng)》尤甚是《國風(fēng)》的常見現(xiàn)象。它們往往出現(xiàn)在作品文本的首尾。比如,《周南》的《葛覃》、《卷耳》、《漢廣》、《汝墳》,《召南》的《采蘩》、《草蟲》、《行露》、《何彼襛矣》,《邶風(fēng)》的《燕燕》、《日月》、《終風(fēng)》、《簡兮》、《北門》、《靜女》、《新臺》,《鄘風(fēng)》的《君子偕老》、《蝃蝀》,《鄭風(fēng)》的《女曰雞鳴》、《子衿》,《齊風(fēng)》的《東方未明》、《甫田》,《唐風(fēng)》的《揚之水》、《葛生》,《陳風(fēng)》的《東門之枌》、《衡門》,《王風(fēng)》的《大東》,《秦風(fēng)》的《車鄰》,《曹風(fēng)》的《下泉》以及《小雅》中的《皇皇者華》、《南有嘉魚》、《湛露》、《菁菁者莪》等。這種詩甚至往往被視作脫簡或串簡,執(zhí)此觀點的如宋代的王質(zhì)、王柏,現(xiàn)當(dāng)代的孫作云、翟相君等。也有人對此種結(jié)構(gòu)擊節(jié)贊賞的,比如清代的劉沅、方玉潤之評《采蘩》。對如此大相徑庭的看法,要是我們能夠從詩的起源的角度進行考察,就可使問題冰釋。最早的詩是口頭上傳唱的歌。歌唱者可以獨歌,也可以對歌、和歌。蔣立甫評《采蘩》就說:“后一章是合唱?!?《詩經(jīng)選注》)再比如《關(guān)雎》,后二章復(fù)沓,第一章四句單行?!墩撜Z·秦伯》:“《關(guān)雎》之亂,洋洋盈耳哉!”《史記·孔子世家》:“故曰:‘關(guān)雎之亂以為鳳始。’”所謂“合樂謂之亂”,眾聲合唱部分便是“亂”。當(dāng)原始的自由對歌或集體的祭祀歌唱被刻意摹仿,詩歌的創(chuàng)作者就具備了隨意轉(zhuǎn)換敘事角度的能力,詩歌從此而自由飛揚,簡潔而形象生動地共時展開情節(jié)描述、抒寫心理感受成為可能。作為早期的創(chuàng)作詩,《詩經(jīng)》中這樣一種寫作手法的運用不免顯得有些程式化,遠沒有應(yīng)用自如。但也正因此,我們才感覺《詩經(jīng)》中的詩是那么的質(zhì)樸率真。

《野有死麕》的語言生動而雋永,這主要歸功于口語、方言的使用和刻意營造音樂效果的語詞的創(chuàng)造運用。卒章三句由祈使句組成,純屬口語。直接采用口頭語言能夠最完整最準確地再現(xiàn)女子偷情時既歡愉急切又緊張羞澀的心理狀態(tài)。而祈使句本身也提示了這樣一個動作場面的微妙緊張?!对娊?jīng)》的語言是詩人創(chuàng)作的藝術(shù)語言,它來自于生活口語,又精心經(jīng)過提煉。《詩經(jīng)》用的是周代的共同語雅言,也就是西周王畿所在地的鎬京話。但詩人在《野有死麕》中,也用到了方言。陸德明《毛詩音義》引《草木疏》:“麕,麞也。青州人謂之麕?!鼻嘀?,據(jù)《尚書·禹貢》:“海、岱惟青州?!薄秴问洗呵铩び惺加[》:“東方為青州?!薄墩倌稀?,舊說一般以為“召”是指召公奭及其封地,其采邑在陜西岐山西南?!墩倌稀分杏小陡侍摹罚娭杏幸弧罢俨?,馮沅君《詩史》以召伯為宣王末年征淮夷有功的召穆公虎。《野有死麕》據(jù)《舊唐書·禮儀志》說也不是周初之詩,而是周平王東遷后的詩。筆者認為,《召南》不是周初詩作,“召”作為地名也不在陜西岐山??傊兑坝兴利帯酚昧藮|方方言。方言的使用使整首詩更貼近日常生活,更自然樸實。四字成句,四句成段,是《詩經(jīng)》的標準句法、章法。整飭的句式其原始實質(zhì)和有組織地分布用韻字的押韻一樣,是為了產(chǎn)生和諧悅耳、間斷有序的聲音效果。因為漢語的固有特性,間斷有序的聲音的產(chǎn)生就自然會要求句式的整飭。

《野有死麕》中的“樸樕”是聯(lián)綿詞,也可寫成“樸遬”。毛傳釋“樸樕”為“小木”,徐鍇《說文解字系傳》解釋為“小樕樹”?!皹銟伞庇袃蓚€引申義:短小,叢生;前者見《漢書·息夫躬傳》顏師古注,后者見《爾雅·釋木》邢昺疏?!皹銟伞币蛔殖僧悓憺椤皹氵p”外,其聲變化,而意義基本保持不變的,還有“扶蘇”、“扶胥”等分化詞。張永言說:“推廣來說,灌木叢生貌叫‘樸樕’,枝葉花朵叢生貌叫“扶疏”,鳥羽、獸毛叢生貌叫‘樸樕’‘撲朔’;由灌木、枝葉、羽毛叢生貌又可引申出紛披、披垂、蓬松、不整齊、不整飭等意義,所以衣服不整齊叫‘樸樕’人委瑣不整飭叫‘仆遬’?!睋?jù)朱廣祁《詩經(jīng)雙音詞論稿》統(tǒng)計,像“樸樕”這樣的聯(lián)綿詞《詩經(jīng)》中大概有140個。聯(lián)綿詞指的是雙音節(jié)的單純詞,即由兩個音綴的拼合表示一個完整意義的詞。鄭玄《詩譜序》引《虞書》:“詩言志,歌永言,聲依永,律和聲。”聯(lián)綿詞的產(chǎn)生,是長歌永言的結(jié)果。換句話說,是修飾音節(jié)的需要而產(chǎn)生了“樸樕”這樣的詞。根據(jù)李新魁的構(gòu)擬,“樸樕”的上古讀音應(yīng)為boksok。按照李先生在《從方言讀音看上古漢語入聲韻的復(fù)尾韻》一文中提出的理論,這詞本讀入聲,是由一個音節(jié)衍化而形成為兩個音節(jié)的;其第二個音節(jié)的聲母s,本是第一個音節(jié)韻尾的遺存。也就是說,“樸樕”第二個音節(jié)的聲母實際上是借自第一個音節(jié)的;從一個音節(jié)變成兩個音節(jié),其實質(zhì)是音節(jié)的延長。是音節(jié)延長的需要而補充了后面一個弱讀音節(jié),造成了像“樸樕”這樣的聯(lián)綿詞。為了聲音的和諧而刻意創(chuàng)造的語詞豐富了詩歌的語言,也使詩歌的語言更為自然生動。(朱淵清)

[url=http://jhl.iok.cn/article/lmjxku/200502/696.asp]http://jhl.iok.cn/article/lmjxku/200502/696.asp[/url]

詩經(jīng)簡介
《詩經(jīng)》是中國古代詩歌開端,最早的一部詩歌總集,收集了西周初年至春秋中葉(前11世紀至前6世紀)的詩歌,共311篇,其中6篇為笙詩,即只有標題,沒有內(nèi)容,稱為笙詩六篇(南陔、白華、華黍、由康、崇伍、由儀),反映了周初至周晚期約五百年間的社會面貌。
《詩經(jīng)》的作者佚名,絕大部分已經(jīng)無法考證,傳為尹吉甫采集、孔子編訂?!对娊?jīng)》在先秦時期稱為《詩》,或取其整數(shù)稱《詩三百》。西漢時被尊為儒家經(jīng)典,始稱《詩經(jīng)》,并沿用至今。詩經(jīng)在內(nèi)容上分為《風(fēng)》、《雅》、《頌》三個部分。《風(fēng)》是周代各地的歌謠;《雅》是周人的正聲雅樂,又分《小雅》和《大雅》;《頌》是周王庭和貴族宗廟祭祀的樂歌,又分為《周頌》、《魯頌》和《商頌》。
孔子曾概括《詩經(jīng)》宗旨為“無邪”,并教育弟子讀《詩經(jīng)》以作為立言、立行的標準。先秦諸子中,引用《詩經(jīng)》者頗多,如孟子、荀子、墨子、莊子、韓非子等人在說理論證時,多引述《詩經(jīng)》中的句子以增強說服力。至漢武帝時,《詩經(jīng)》被儒家奉為經(jīng)典,成為《六經(jīng)》及《五經(jīng)》之一。
《詩經(jīng)》內(nèi)容豐富,反映了勞動與愛情、戰(zhàn)爭與徭役、壓迫與反抗、風(fēng)俗與婚姻、祭祖與宴會,甚至天象、地貌、動物、植物等方方面面,是周代社會生活的一面鏡子。
詩經(jīng)的詩詞推薦
  • 關(guān)雎

    詩經(jīng)[先秦]
    關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。
  • 蒹葭

    詩經(jīng)[先秦]
    蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長;溯游從之,宛在水中央。蒹葭凄凄,白露未晞[1]。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋;溯游從之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已,所謂伊人,在水之涘[2]。溯洄從之,道阻且右;溯游從之,宛在水中沚[3]。
  • 詩經(jīng)[先秦]
    氓之蚩蚩,抱布貿(mào)絲。匪來貿(mào)絲,來即我謀。送子涉淇,至于頓丘。匪我愆期,子無良媒。將子無怒,秋以為期。乘彼垝垣,以望復(fù)關(guān)。不見復(fù)關(guān),泣涕漣漣。既見復(fù)關(guān),載笑載言。爾卜爾筮,體無咎言。以爾車來,以我賄遷。桑之未落,其葉沃若。于嗟鳩兮,無食桑葚;于嗟女兮,無與士耽。士之耽兮,猶可說也;女之耽兮,不可說也。桑之落矣,其黃而隕。自我徂爾,三歲食貧。淇水湯湯,漸車帷裳。女也不爽,士貳其行。士也罔極,二三其德。三歲為婦,靡室勞矣;夙興夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至于暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。靜言思之,躬自悼矣。及爾偕老,老使我怨。淇則有岸,隰則有泮??偨侵纾孕﹃剃?。信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!
  • 小雅·采薇

    詩經(jīng)[先秦]
    采薇采薇,薇亦作止。曰歸曰歸,歲亦莫止。靡室靡家,獫狁之故。不遑啟居,獫狁之故。采薇采薇,薇亦柔止。曰歸曰歸,心亦憂止。憂心烈烈,載饑載渴。我戍未定,靡使歸聘。采薇采薇,薇亦剛止。曰歸曰歸,歲亦陽止。王事靡盬,不遑啟處。憂心孔疚,我行不來。彼爾維何,維常之華。彼路斯何,君子之車。戎車既駕,四牡業(yè)業(yè)。豈敢定居,一月三捷。駕彼四牡,四牡騤騤。君子所依,小人所腓。四牡翼翼,象弭魚服。豈不日戒,獫狁孔棘。昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。行道遲遲,載渴載饑。我心傷悲,莫知我哀。
  • 靜女

    詩經(jīng)[先秦]
    靜女其姝,俟我于城隅。愛而不見,搔首踟躕。靜女其孌,貽我彤管。彤管有煒,說懌女美。自牧歸荑,洵美且異。匪女之為美,美人之貽。
  • 桃夭

    詩經(jīng)[先秦]
    桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。桃之夭夭,有蕡其實。之子于歸,宜其家室。桃之夭夭,其葉蓁蓁。之子于歸,宜其家人。
  • 伐檀

    詩經(jīng)[先秦]
    坎坎伐檀兮,寘之河之干兮,河水清且漣猗。不稼不穡,胡取禾三百廛兮?不狩不獵,胡瞻爾庭有縣貆兮?彼君子兮,不素餐兮!坎坎伐輻兮,寘之河之側(cè)兮,河水清且直猗。不稼不穡,胡取禾三百億兮?不狩不獵,胡瞻爾庭有縣特兮?彼君子兮,不素食兮!坎坎伐輪兮,寘之河之漘兮,河水清且淪猗。不稼不穡,胡取禾三百囷兮?不狩不獵,胡瞻爾庭有縣鶉兮?彼君子兮,不素飧兮!
  • 碩鼠

    詩經(jīng)[先秦]
    碩鼠碩鼠,無食我黍!三歲貫女,莫我肯顧。逝將去女,適彼樂土。樂土樂土,爰得我所?碩鼠碩鼠,無食我麥!三歲貫女,莫我肯德。逝將去女,適彼樂國。樂國樂國,爰得我直?碩鼠碩鼠,無食我苗!三歲貫女,莫我肯勞。逝將去女,適彼樂郊。樂郊樂郊,誰之永號?
  • 君子于役

    詩經(jīng)[先秦]
    君子于役,不知其期,曷至哉?雞棲于塒,日之夕矣,羊牛下來。君子于役,如之何勿思!君子于役,不日不月,曷其有佸[1]?雞棲于桀,日之夕矣,羊牛下括。君子于役,茍無饑渴!
  • 無衣

    詩經(jīng)[先秦]
    豈曰無衣?與子同袍。王于興師,修我戈矛,與子同仇!豈曰無衣?與子同澤。王于興師,修我矛戟,與子偕作!豈曰無衣?與子同裳。王于興師,修我甲兵,與子偕行!