《鄭風(fēng)·羔裘》這首詩(shī),起筆描述羔裘的外在美,作者具體而微地描寫(xiě)了羊皮袍子的皮毛質(zhì)地是如何的潤(rùn)澤光滑,袍子上的豹皮裝飾是如何的鮮艷漂亮。然后才贊美穿此羔裘的人的內(nèi)在美,寫(xiě)外在美的目的是通過(guò)對(duì)羊皮袍子的仔細(xì)形容,和對(duì)其中寓意的深刻揭示,借以贊美穿羊皮袍子的官員有正直美好能舍命為公的氣節(jié),有威武勇毅能支持正義的品格。總而言之,人衣相配,美德畢現(xiàn),這位官員才德出眾,不愧是國(guó)家的賢俊。外在美、氣質(zhì)美和品行美、形象美高度統(tǒng)一。這樣理解符合認(rèn)為此詩(shī)主旨為贊美優(yōu)秀官吏的說(shuō)法。
如果說(shuō)此詩(shī)有諷刺意味,那就是說(shuō),在詩(shī)中,禮服的高貴華麗襯托著君子的美德形象,服飾的華美同時(shí)也象征著君子高貴的人品。在作者看來(lái),古代的卿大夫確實(shí)是這么回事;但是,一聯(lián)系鄭國(guó)當(dāng)時(shí)的現(xiàn)實(shí),滿朝穿著漂亮官服的是些什么人——一句話,君不像君,臣不像臣,可以說(shuō),都不稱其服。這樣,作者贊古諷今的作詩(shī)命意就凸現(xiàn)出來(lái)了。因?yàn)橐律芽偸侨舜┑?,從衣裳?lián)想到人品,再自然不過(guò)了。至于一個(gè)人的品質(zhì)、德性要說(shuō)得很生動(dòng)、形象,就不那么容易,而此詩(shī)作者的聰明之處,也在這里。他用看得見(jiàn)的衣服的外表,來(lái)比喻看不見(jiàn)、感得到的較為抽象的品行德性,手法是極為高明的。比如,從皮袍子上的豹皮裝飾,聯(lián)想到穿這件衣服的人的威武有力就十分貼切,極為形象。但如果當(dāng)作一首諷刺詩(shī)來(lái)說(shuō),有些過(guò)于含蓄,以至千百年來(lái)聚訟不已。