亚洲综合欧美,中文无码字幕,久久久亚洲欧洲日产国码二区 ,成人国产精品秘 蜜臀

《思齊》

詩(shī)經(jīng) [先秦]
思齊大任,文王之母,思媚周姜,京室之?huà)D。大姒嗣徽音,則百斯男。

惠于宗公,神罔時(shí)怨,神罔時(shí)恫。刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。

雝雝在宮,肅肅在廟。不顯亦臨,無(wú)射亦保。

肆戎疾不殄,烈假不瑕。不聞亦式,不諫亦入。

肆成人有德,小子有造。古之人無(wú)斁,譽(yù)髦斯士。
《思齊》解析

首章六句,贊美了三位女性,即“周室三母”:文王祖母周姜(太姜)、文王生母大任(太任)和文王妻子大姒(太姒)。但其敘述順序卻并非按世系進(jìn)行,而是先母親,再祖母,后妻子。馬瑞辰對(duì)此分析曰:“按‘思齊’四句平列。首二句言大任,次二句言大姜。末二句‘大姒嗣徽音’,乃言大姒兼嗣大姜大任之德耳。古人行文自有錯(cuò)綜,不必以思媚周姜為大任思愛(ài)大姜配大王之禮也?!保ā睹?shī)傳箋通釋》)

《毛詩(shī)序》謂此詩(shī)主旨是“文王所以圣也”,歐陽(yáng)修亦曰:“文王所以圣者,世有賢妃之助。”(《詩(shī)本義》)按此之意,文王是由于得到其母其妻之助而圣,所以此詩(shī)贊美“文王所以圣”即是贊美周室三母。但整首詩(shī)只有首章言及周室三母,其余四章片言未提,正如嚴(yán)粲所云:“謂文王之所以得圣由其賢母所生,止是首章之意耳?!保ā对?shī)緝》)毛傳和鄭箋是將首章之意作為全詩(shī)之旨了。其實(shí)此詩(shī)贊美的對(duì)象還是文王,贊美的是“文王之圣”,而非“文王之所以圣”。首章只是全詩(shī)的引子,全詩(shī)的發(fā)端,重心還在以下四章。

二章六句,包含兩層意思。前三句承上而來(lái),言文王孝敬祖先,故祖神無(wú)怨無(wú)痛,保佑文王。后三句言文王以身作則于妻子,使妻子也像自己那樣為德所化;然后又作表率于兄弟,使兄弟也為德所化;最后再推及到家族邦國(guó)中去。這三句頗有“修身、齊家、治國(guó)、平天下”的意味。毛傳將此章第四句“刑于寡妻”的“刑”訓(xùn)作“法”,鄭玄箋曰:“文王以禮法接待其妻,至于宗族?!背嗽?shī)外,“刑”在《詩(shī)經(jīng)》中還出現(xiàn)五次,共有兩種解釋?zhuān)阂粸槊~的“法”,一為動(dòng)詞的“效法”。此詩(shī)的“刑”是動(dòng)詞,所以還是解釋“效法”為好,況且鄭玄所說(shuō)的“禮法”是后起的概念,恐非文王時(shí)就有?!靶逃诠哑蕖奔础靶Хㄓ诠哑蕖?,也就是“被寡妻所效法”,所以“刑”逐漸又引申為“型”,即典型、模范,此詩(shī)用的就是這個(gè)意思。

從第三章開(kāi)始,每章由六句轉(zhuǎn)為四句。第三章的前兩句承上章的后三句而來(lái),以文王在家庭與在宗廟為典型環(huán)境,言其處處以身作則,為人表率。后兩句“不顯亦臨,無(wú)射亦?!边M(jìn)一步深化主題?!安伙@”一詞在《詩(shī)經(jīng)》中還有十一見(jiàn),其中十處作“丕顯”(即很顯明)解,唯有《大雅·抑》“無(wú)日不顯,莫予云覯”作“昏暗、不明亮”解,意即:莫說(shuō)因?yàn)檫@里光線昏暗而無(wú)人能看見(jiàn)我。朱熹《詩(shī)集傳》釋曰:“無(wú)日此非顯明之處,而莫予見(jiàn)也。當(dāng)知鬼神之妙,無(wú)物不體,其至于是,有不可得而測(cè)者。”此詩(shī)的“不顯”亦是這個(gè)意思?!对?shī)集傳》釋此句曰:“不顯,幽隱之處也……(文王)雖居幽隱,亦常若有臨之者?!币簿褪钦f(shuō)此句意謂:文王即使身處幽隱之處,亦是小心翼翼,而不為所欲為,因?yàn)樗X(jué)得再幽隱的地方也有神靈的眼睛在注視著。此處甚有后代“慎獨(dú)”的意味。第四句的“無(wú)射”在《詩(shī)經(jīng)》中凡三見(jiàn),其他二處均作“無(wú)斁”解,此處恐亦不例外?!盁o(wú)斁”是無(wú)厭不倦之意?!盁o(wú)射亦?!钡摹氨!奔础洞笱拧A民》“既明且哲,以保其身”的“?!保渲^文王孜孜不倦地保持美好的節(jié)操。

如果說(shuō)第三章言文王“修身”的話,那么最后兩章就是“治國(guó)”了。第四章的前兩句“肆戎疾不殄,烈假不瑕”,謂文王好善修德,所以天下太平,外無(wú)西戎之患,內(nèi)無(wú)病災(zāi)之憂。諸家有關(guān)“瑕”、“殄”二字的解釋五花八門(mén),繁不勝繁。其實(shí)這二字意義相近,《尚書(shū)·康誥》有“不汝瑕殄”,“瑕”“殄”并稱(chēng),孔安國(guó)傳曰:“我不汝罪過(guò),不絕亡汝?!笨梢?jiàn)二字均有傷害、滅絕之義。第四章后兩句“不聞亦式,不諫亦入”各家的解釋亦是五花八門(mén),越說(shuō)越糊涂,還是《詩(shī)集傳》說(shuō)得最簡(jiǎn)單明了:“雖事之無(wú)所前聞?wù)?,而亦無(wú)不合于法度。雖無(wú)諫諍之者,而亦未嘗不入于善?!?/p>

最后一章不難理解,主要講文王勤于培養(yǎng)人才,只是最后一句“譽(yù)髦斯士”,稍有爭(zhēng)議。高亨《詩(shī)經(jīng)今注》說(shuō):“‘譽(yù)髦斯士’,當(dāng)作‘譽(yù)斯髦士’,‘斯髦’二字傳寫(xiě)誤倒?!缎⊙拧じμ铩罚骸辔吟质俊!洞笱拧恪罚骸质控恕!际趋质窟B文,可證?!逼鋵?shí)不必這樣推斷?!白u(yù)”是好的意思,“髦”是俊的意思,在此均用作動(dòng)詞,“譽(yù)髦斯士”就是“以斯士為譽(yù)髦”。

詩(shī)經(jīng)簡(jiǎn)介
《詩(shī)經(jīng)》是中國(guó)古代詩(shī)歌開(kāi)端,最早的一部詩(shī)歌總集,收集了西周初年至春秋中葉(前11世紀(jì)至前6世紀(jì))的詩(shī)歌,共311篇,其中6篇為笙詩(shī),即只有標(biāo)題,沒(méi)有內(nèi)容,稱(chēng)為笙詩(shī)六篇(南陔、白華、華黍、由康、崇伍、由儀),反映了周初至周晚期約五百年間的社會(huì)面貌。
《詩(shī)經(jīng)》的作者佚名,絕大部分已經(jīng)無(wú)法考證,傳為尹吉甫采集、孔子編訂?!对?shī)經(jīng)》在先秦時(shí)期稱(chēng)為《詩(shī)》,或取其整數(shù)稱(chēng)《詩(shī)三百》。西漢時(shí)被尊為儒家經(jīng)典,始稱(chēng)《詩(shī)經(jīng)》,并沿用至今。詩(shī)經(jīng)在內(nèi)容上分為《風(fēng)》、《雅》、《頌》三個(gè)部分?!讹L(fēng)》是周代各地的歌謠;《雅》是周人的正聲雅樂(lè),又分《小雅》和《大雅》;《頌》是周王庭和貴族宗廟祭祀的樂(lè)歌,又分為《周頌》、《魯頌》和《商頌》。
孔子曾概括《詩(shī)經(jīng)》宗旨為“無(wú)邪”,并教育弟子讀《詩(shī)經(jīng)》以作為立言、立行的標(biāo)準(zhǔn)。先秦諸子中,引用《詩(shī)經(jīng)》者頗多,如孟子、荀子、墨子、莊子、韓非子等人在說(shuō)理論證時(shí),多引述《詩(shī)經(jīng)》中的句子以增強(qiáng)說(shuō)服力。至漢武帝時(shí),《詩(shī)經(jīng)》被儒家奉為經(jīng)典,成為《六經(jīng)》及《五經(jīng)》之一。
《詩(shī)經(jīng)》內(nèi)容豐富,反映了勞動(dòng)與愛(ài)情、戰(zhàn)爭(zhēng)與徭役、壓迫與反抗、風(fēng)俗與婚姻、祭祖與宴會(huì),甚至天象、地貌、動(dòng)物、植物等方方面面,是周代社會(huì)生活的一面鏡子。
詩(shī)經(jīng)的詩(shī)詞推薦
  • 關(guān)雎

    詩(shī)經(jīng)[先秦]
    關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂(lè)之。
  • 蒹葭

    詩(shī)經(jīng)[先秦]
    蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長(zhǎng);溯游從之,宛在水中央。蒹葭凄凄,白露未晞[1]。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋;溯游從之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已,所謂伊人,在水之涘[2]。溯洄從之,道阻且右;溯游從之,宛在水中沚[3]。
  • 詩(shī)經(jīng)[先秦]
    氓之蚩蚩,抱布貿(mào)絲。匪來(lái)貿(mào)絲,來(lái)即我謀。送子涉淇,至于頓丘。匪我愆期,子無(wú)良媒。將子無(wú)怒,秋以為期。乘彼垝垣,以望復(fù)關(guān)。不見(jiàn)復(fù)關(guān),泣涕漣漣。既見(jiàn)復(fù)關(guān),載笑載言。爾卜爾筮,體無(wú)咎言。以爾車(chē)來(lái),以我賄遷。桑之未落,其葉沃若。于嗟鳩兮,無(wú)食桑葚;于嗟女兮,無(wú)與士耽。士之耽兮,猶可說(shuō)也;女之耽兮,不可說(shuō)也。桑之落矣,其黃而隕。自我徂爾,三歲食貧。淇水湯湯,漸車(chē)帷裳。女也不爽,士貳其行。士也罔極,二三其德。三歲為婦,靡室勞矣;夙興夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至于暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。靜言思之,躬自悼矣。及爾偕老,老使我怨。淇則有岸,隰則有泮。總角之宴,言笑晏晏。信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!
  • 小雅·采薇

    詩(shī)經(jīng)[先秦]
    采薇采薇,薇亦作止。曰歸曰歸,歲亦莫止。靡室靡家,獫狁之故。不遑啟居,獫狁之故。采薇采薇,薇亦柔止。曰歸曰歸,心亦憂止。憂心烈烈,載饑載渴。我戍未定,靡使歸聘。采薇采薇,薇亦剛止。曰歸曰歸,歲亦陽(yáng)止。王事靡盬,不遑啟處。憂心孔疚,我行不來(lái)。彼爾維何,維常之華。彼路斯何,君子之車(chē)。戎車(chē)既駕,四牡業(yè)業(yè)。豈敢定居,一月三捷。駕彼四牡,四牡騤騤。君子所依,小人所腓。四牡翼翼,象弭魚(yú)服。豈不日戒,獫狁孔棘。昔我往矣,楊柳依依。今我來(lái)思,雨雪霏霏。行道遲遲,載渴載饑。我心傷悲,莫知我哀。
  • 靜女

    詩(shī)經(jīng)[先秦]
    靜女其姝,俟我于城隅。愛(ài)而不見(jiàn),搔首踟躕。靜女其孌,貽我彤管。彤管有煒,說(shuō)懌女美。自牧歸荑,洵美且異。匪女之為美,美人之貽。
  • 桃夭

    詩(shī)經(jīng)[先秦]
    桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。桃之夭夭,有蕡其實(shí)。之子于歸,宜其家室。桃之夭夭,其葉蓁蓁。之子于歸,宜其家人。
  • 伐檀

    詩(shī)經(jīng)[先秦]
    坎坎伐檀兮,寘之河之干兮,河水清且漣猗。不稼不穡,胡取禾三百廛兮?不狩不獵,胡瞻爾庭有縣貆兮?彼君子兮,不素餐兮!坎坎伐輻兮,寘之河之側(cè)兮,河水清且直猗。不稼不穡,胡取禾三百億兮?不狩不獵,胡瞻爾庭有縣特兮?彼君子兮,不素食兮!坎坎伐輪兮,寘之河之漘兮,河水清且淪猗。不稼不穡,胡取禾三百?lài)镔??不狩不獵,胡瞻爾庭有縣鶉兮?彼君子兮,不素飧兮!
  • 碩鼠

    詩(shī)經(jīng)[先秦]
    碩鼠碩鼠,無(wú)食我黍!三歲貫女,莫我肯顧。逝將去女,適彼樂(lè)土。樂(lè)土樂(lè)土,爰得我所?碩鼠碩鼠,無(wú)食我麥!三歲貫女,莫我肯德。逝將去女,適彼樂(lè)國(guó)。樂(lè)國(guó)樂(lè)國(guó),爰得我直?碩鼠碩鼠,無(wú)食我苗!三歲貫女,莫我肯勞。逝將去女,適彼樂(lè)郊。樂(lè)郊樂(lè)郊,誰(shuí)之永號(hào)?
  • 君子于役

    詩(shī)經(jīng)[先秦]
    君子于役,不知其期,曷至哉?雞棲于塒,日之夕矣,羊牛下來(lái)。君子于役,如之何勿思!君子于役,不日不月,曷其有佸[1]?雞棲于桀,日之夕矣,羊牛下括。君子于役,茍無(wú)饑渴!
  • 無(wú)衣

    詩(shī)經(jīng)[先秦]
    豈曰無(wú)衣?與子同袍。王于興師,修我戈矛,與子同仇!豈曰無(wú)衣?與子同澤。王于興師,修我矛戟,與子偕作!豈曰無(wú)衣?與子同裳。王于興師,修我甲兵,與子偕行!