亚洲综合欧美,中文无码字幕,久久久亚洲欧洲日产国码二区 ,成人国产精品秘 蜜臀

《擬挽歌辭 其三》

陶淵明 [魏晉]
荒草何茫茫,白楊亦蕭蕭。嚴(yán)霜九月中,送我出遠(yuǎn)郊。四面無(wú)人居,高墳正嶕峣。馬為仰天鳴,風(fēng)為自蕭條。幽室一已閉,千年不復(fù)朝。千年不復(fù)朝,賢達(dá)無(wú)奈何。向來(lái)相送人,各自還其家。親戚或余悲,他人亦已歌。死去何所道,托體同山阿。
《擬挽歌辭 其三》解析

(1)嶕峣:很高的樣子。

(2)幽室:指墳穴。

(3)向來(lái):剛才。

(4)或余悲:也許有些人還有悲傷。亦已歌:也開始唱歌了。

(5)何所道:有什么可說(shuō)的呢?山阿:山陵。

----------------------------------------------

其三(1)

荒草何茫茫,白楊亦蕭蕭(2)。

嚴(yán)霜九月中,送我出遠(yuǎn)郊(3)。

四面無(wú)人居,高墳正嶕峣(4)。

馬為仰天鳴,風(fēng)為自蕭條(5)。

幽室一已閉,千年不復(fù)朝(6)。

千年不復(fù)朝,賢達(dá)無(wú)奈何(7)。

向來(lái)相送入,各已歸其家(8)。

親戚或余悲,他人亦已歌(9)。

死去何所道,托體同山阿(10)。

[注釋]

(1)這首詩(shī)寫送葬時(shí)的悲哀之情和蕭條之景,十分感人。結(jié)語(yǔ)以“托體同山阿”的達(dá)觀態(tài)度,體

現(xiàn)了詩(shī)人一慣持有的委運(yùn)任化的人生觀。

(2)何:何其,多么。茫茫:無(wú)邊無(wú)際的樣子。蕭蕭:風(fēng)吹樹木聲。(3)嚴(yán)霜:寒霜,濃霜。送

我出遠(yuǎn)郊:指出殯送葬。

(4)無(wú)人居:指荒無(wú)人煙。嶕峣(jiāo yáo 交搖):高聳的樣子。

(5)馬:指拉靈樞喪車的馬。

(6)幽室:指墓穴。朝(zhāo 招):早晨,天亮。

(7)賢達(dá):古時(shí)指有道德學(xué)問(wèn)的人。無(wú)奈何:無(wú)可奈何,沒有辦法。指皆不免此運(yùn)。

(8)向:先時(shí),剛才。已歸:逯本作“自還”,今從《文選》改。

(9)已歌:已經(jīng)在歡快地歌了。是說(shuō)人們?cè)缫淹怂勒?,不再有悲哀?/p>

(10)何所道:還有什么可說(shuō)的呢。托體:寄身。山阿(ē?。荷搅辍?/p>

[譯文]

茫?;囊安菘蔹S,

蕭瑟秋風(fēng)抖白楊。

已是寒霜九月中。

親人送我遠(yuǎn)郊葬。

四周寂寞無(wú)人煙,

墳?zāi)垢吒呱跗鄾觥?/p>

馬為仰天長(zhǎng)悲鳴,

風(fēng)為蕭瑟作哀響。

墓穴已閉成幽暗,

永遠(yuǎn)不能見曙光。

永遠(yuǎn)不能見曙光。

賢達(dá)同樣此下場(chǎng)。

剛才送葬那些人,

各自還家入其房。

親戚或許還悲哀,

他人早忘已歡唱。

死去還有何話講。

寄托此身在山岡。

-----------孟二冬《陶淵明集譯注》-----------

陶淵明簡(jiǎn)介
陶淵明(352或365年—427年),字元亮,又名潛,私謚“靖節(jié)”,世稱靖節(jié)先生,潯陽(yáng)柴桑(今江西省九江市)人。東晉末至南朝宋初期偉大的詩(shī)人、辭賦家。曾任江州祭酒、建威參軍、鎮(zhèn)軍參軍、彭澤縣令等職,最末一次出仕為彭澤縣令,八十多天便棄職而去,從此歸隱田園。他是中國(guó)第一位田園詩(shī)人,被稱為“古今隱逸詩(shī)人之宗”,有《陶淵明集》。
陶淵明的詩(shī)詞推薦
  • 歸園田居 其一

    陶淵明[魏晉]
    少無(wú)適俗韻,性本愛丘山。誤落塵網(wǎng)中,一去三十年。羈鳥戀舊林,池魚思故淵。開荒南野際,守拙歸園田。方宅十余畝,草屋八九間。榆柳蔭后檐,桃李羅堂前。曖曖遠(yuǎn)人村,依依墟里煙。狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛。戶庭無(wú)塵雜,虛室有余閑。久在樊籠里,復(fù)得返自然。
  • 歸園田居 其三

    陶淵明[魏晉]
    種豆南山下,草盛豆苗稀。晨興理荒穢,帶月荷鋤歸。道狹草木長(zhǎng),夕露沾我衣。衣沾不足惜,但使愿無(wú)違。
  • 飲酒 其五

    陶淵明[魏晉]
    結(jié)廬在人境,而無(wú)車馬喧。問(wèn)君何能爾?心遠(yuǎn)地自偏。采菊東籬下,悠然見南山。山氣日夕佳,飛鳥相與還。此中有真意,欲辨已忘言。
  • 飲酒 二十

    陶淵明[魏晉]
    羲農(nóng)去我久,舉世少?gòu)?fù)真。汲汲魯中叟,彌縫使其淳。鳳鳥雖不至,禮樂(lè)暫得新,洙泗輟微響,漂流逮狂秦。詩(shī)書復(fù)何罪?一朝成灰塵。區(qū)區(qū)諸老翁,為事誠(chéng)殷勤。如何絕世下,六籍無(wú)一親。終日馳車走,不見所問(wèn)津。若復(fù)不快飲,空負(fù)頭上巾。但恨多謬誤,君當(dāng)恕醉人。
  • 歸園田居 其二

    陶淵明[魏晉]
    野外罕人事,窮巷寡輪鞅。白日掩荊扉,虛室絕塵想。時(shí)復(fù)墟曲中,披草共來(lái)往。(墟曲中 一作:墟曲人)相見無(wú)雜言,但道桑麻長(zhǎng)。桑麻日已長(zhǎng),我土日已廣。??炙敝?,零落同草莽。
  • 歸園田居 其五

    陶淵明[魏晉]
    悵恨獨(dú)策還,崎嶇歷榛曲。山澗清且淺,遇以濯吾足。漉我新熟酒,雙雞招近局。日入室中暗,荊薪代明燭。歡來(lái)苦夕短,已復(fù)至天旭。
  • 飲酒 其一

    陶淵明[魏晉]
    衰榮無(wú)定在,彼此更共之。邵生瓜田中,寧似東陵時(shí)!寒暑有代謝,人道每如茲。達(dá)人解其會(huì),逝將不復(fù)疑;忽與一樽酒,日夕歡相持。
  • 飲酒 其九

    陶淵明[魏晉]
    清晨聞叩門,倒裳往自開。問(wèn)子為誰(shuí)歟,田父有好懷。壺漿遠(yuǎn)見候,疑我與時(shí)乖:“襤縷茅檐下,未足為高棲。一世皆尚同,愿君汩其泥?!薄吧罡懈咐涎?,稟氣寡所諧。紆轡誠(chéng)可學(xué),違己詎非迷!且共歡此飲,吾駕不可回?!?/div>
  • 歸園田居 其四

    陶淵明[魏晉]
    久去山澤游,浪莽林野娛。試攜子侄輩,披榛步荒墟。徘徊丘壟間,依依昔人居。井灶有遺處,桑竹殘朽株。借問(wèn)采薪者,此人皆焉如?薪者向我言,死沒無(wú)復(fù)余。一世異朝市,此語(yǔ)真不虛。人生似幻化,終當(dāng)歸空無(wú)。
  • 雜詩(shī) 其二

    陶淵明[魏晉]
    白日淪西阿,素月出東嶺。遙遙萬(wàn)里輝,蕩蕩空中景。風(fēng)來(lái)入房戶,夜中枕席冷。氣變悟時(shí)易,不眠知夕永。欲言無(wú)予和,揮杯勸孤影。日月擲人去,有志不獲騁。念此懷悲凄,終曉不能靜。