亚洲综合欧美,中文无码字幕,久久久亚洲欧洲日产国码二区 ,成人国产精品秘 蜜臀

當(dāng)前位置: 首頁 / 詩詞 / 陶淵明 /

《歲暮和張常侍》

《歲暮和張常侍》

陶淵明 [魏晉]
市朝凄舊人,驟驥感悲泉。明旦非今日,歲暮余何言!素顏斂光潤,白發(fā)一己繁。闊哉秦穆談,旅力豈未愆!向夕長風(fēng)起,寒云沒西山。洌洌氣遂嚴(yán),紛紛飛鳥還。民生鮮長在,矧伊愁苦纏。屢闕清酤至,無以樂當(dāng)年。窮通靡攸慮,憔悴由化遷。撫己有深懷,履運增慨然。
《歲暮和張常侍》解析

從此詩所寫內(nèi)容來看,當(dāng)作于晉義熙十四年(418)的除夕,陶淵明五十四歲。

這一年的十二月,宋王劉裕幽安帝而立恭帝,篡晉之勢甚顯。陶淵明此侍以雙關(guān)的筆法,從歲暮著筆,將市朝的變化。風(fēng)云的嚴(yán)厲,同歲暮的凄冷、暮年的悲傷融為一處,使全詩籠罩著濃重的悲涼感傷的氣氛。其中不僅抒發(fā)了詩人窮困愁苦。憔悴悲慨的“深懷”,而且深刻地寄托著對行將易代的憂慮與悲憤。

市朝凄舊人,驟驥感悲泉(2)。

明旦非今日,歲暮余何言(3)!

素顏斂光潤,自發(fā)一已繁(4)。

闊哉秦穆談,旅力豈未愆(5)!

向夕長風(fēng)起,寒云沒西山(6)。

厲厲氣遂嚴(yán),紛紛飛鳥還(7)。

民生鮮長在,矧伊愁苦纏(8)!

屢閾清酣至,無以樂當(dāng)年(9)。

窮通靡攸慮,憔悴由化遷(10)。

撫己有深懷,履運增慨然(11)。

[注釋]

(1)歲暮:指除夕。張常侍:當(dāng)指張野?!稌x書?隱逸傳》說陶淵明“既絕州郡覲謁,其鄉(xiāng)親張野及周旋人、羊松齡、龐遵等,或有酒要之,或要之共至酒坐”。又據(jù)《蓮社高賢傳》記:張野,字萊民,居礙陽柴桑,與淵明有婚姻契;征拜散騎常侍,不就。因此稱張常侍。

(2)市朝:本指人眾會集之處,這里指朝廷官府,《華陽國志》:“京師,天下之市朝也?!弊髡摺陡惺坎挥鲑x調(diào)“閻閻懈廉退之節(jié),市朝驅(qū)易進(jìn)之心?!逼啵罕?。舊人:有雙關(guān)意,一指亡故之人,一指仕晉僚臣。驟驥:疾奔的千里馬,這里指迅速運行的太陽。悲泉:日落之處?!痘茨献?天文訓(xùn)》:“(日)至于悲泉,愛止其女,愛息其馬?!边@兩句是說,人生易逝,光陰迅速。

(3)旦:早晨。何言:有什么話好說。

(4)紊顏:謂臉色蒼白。斂光潤:收斂起光澤,指面容憔悴,沒有光澤。一:語助詞、無義。繁:多。

(5)闊:迂闊。秦穆:即秦穆公,秦國的國君。旅:同“膂”,脊梁骨。旅力,即體力。愆(qiān 牽):喪失?!渡袝?秦誓》記秦穆公說:“番番(pó婆)良士,旅力既懲,我尚有之?!保ǚ和梆?,白發(fā)貌)是說頭發(fā)花白的將士,已經(jīng)喪失了體力,而我尚有力。陶詩此二句反用其意,是說年老衰弱,體力怎能不喪失呢?所以說秦穆之談為迂闊。

(6)向夕:將近傍晚。長風(fēng):猶“強(qiáng)風(fēng)”。沒:湮沒,遮蓋。

(7)厲厲:同“冽冽”,形容寒冷的樣子。嚴(yán):重。

(8)鮮:少。矧(shěn 審)況且。伊:語助詞,無義。

(9)屢網(wǎng):經(jīng)常缺。閾,同“缺”。清酷:指酒。

(10)窮通:窮困與通達(dá)。靡:無。攸:所。憔悴:面色黃瘦。這里指衰老。由化遷:聽隨大自然的變遷,深懷:深刻的感懷。

(11)撫己:檢點自己,回顧自身。履運:指逢年過節(jié)之時??唬焊锌?、感嘆的樣子。

[譯文]

人生易逝悲命短,荏苒光陰增傷感。

明晨一至非今日,歲暮我又有何言!

臉色蒼白無光澤,花白頭發(fā)更增添。

穆公之語甚迂闊,人老豈能力不減!

薄暮之時長風(fēng)起,寒云陣陣籠西山。

北風(fēng)凜冽寒氣重,眾鳥紛紛疾飛還。

人生很少能長壽,何況愁苦相糾纏!

清貧常缺杯酒飲。無以行樂似當(dāng)年。

窮困通達(dá)無所念,衰頹憔悴任自然。

顧我本自懷深感,逢茲換歲增悲嘆。

-----------孟二冬《陶淵明集譯注》-----------

陶淵明簡介
陶淵明(352或365年—427年),字元亮,又名潛,私謚“靖節(jié)”,世稱靖節(jié)先生,潯陽柴桑(今江西省九江市)人。東晉末至南朝宋初期偉大的詩人、辭賦家。曾任江州祭酒、建威參軍、鎮(zhèn)軍參軍、彭澤縣令等職,最末一次出仕為彭澤縣令,八十多天便棄職而去,從此歸隱田園。他是中國第一位田園詩人,被稱為“古今隱逸詩人之宗”,有《陶淵明集》。
陶淵明的詩詞推薦
  • 歸園田居 其一

    陶淵明[魏晉]
    少無適俗韻,性本愛丘山。誤落塵網(wǎng)中,一去三十年。羈鳥戀舊林,池魚思故淵。開荒南野際,守拙歸園田。方宅十余畝,草屋八九間。榆柳蔭后檐,桃李羅堂前。曖曖遠(yuǎn)人村,依依墟里煙。狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛。戶庭無塵雜,虛室有余閑。久在樊籠里,復(fù)得返自然。
  • 歸園田居 其三

    陶淵明[魏晉]
    種豆南山下,草盛豆苗稀。晨興理荒穢,帶月荷鋤歸。道狹草木長,夕露沾我衣。衣沾不足惜,但使愿無違。
  • 飲酒 其五

    陶淵明[魏晉]
    結(jié)廬在人境,而無車馬喧。問君何能爾?心遠(yuǎn)地自偏。采菊東籬下,悠然見南山。山氣日夕佳,飛鳥相與還。此中有真意,欲辨已忘言。
  • 飲酒 二十

    陶淵明[魏晉]
    羲農(nóng)去我久,舉世少復(fù)真。汲汲魯中叟,彌縫使其淳。鳳鳥雖不至,禮樂暫得新,洙泗輟微響,漂流逮狂秦。詩書復(fù)何罪?一朝成灰塵。區(qū)區(qū)諸老翁,為事誠殷勤。如何絕世下,六籍無一親。終日馳車走,不見所問津。若復(fù)不快飲,空負(fù)頭上巾。但恨多謬誤,君當(dāng)恕醉人。
  • 歸園田居 其二

    陶淵明[魏晉]
    野外罕人事,窮巷寡輪鞅。白日掩荊扉,虛室絕塵想。時復(fù)墟曲中,披草共來往。(墟曲中 一作:墟曲人)相見無雜言,但道桑麻長。桑麻日已長,我土日已廣。??炙敝粒懵渫菝?。
  • 歸園田居 其五

    陶淵明[魏晉]
    悵恨獨策還,崎嶇歷榛曲。山澗清且淺,遇以濯吾足。漉我新熟酒,雙雞招近局。日入室中暗,荊薪代明燭。歡來苦夕短,已復(fù)至天旭。
  • 飲酒 其一

    陶淵明[魏晉]
    衰榮無定在,彼此更共之。邵生瓜田中,寧似東陵時!寒暑有代謝,人道每如茲。達(dá)人解其會,逝將不復(fù)疑;忽與一樽酒,日夕歡相持。
  • 飲酒 其九

    陶淵明[魏晉]
    清晨聞叩門,倒裳往自開。問子為誰歟,田父有好懷。壺漿遠(yuǎn)見候,疑我與時乖:“襤縷茅檐下,未足為高棲。一世皆尚同,愿君汩其泥?!薄吧罡懈咐涎裕A氣寡所諧。紆轡誠可學(xué),違己詎非迷!且共歡此飲,吾駕不可回?!?/div>
  • 歸園田居 其四

    陶淵明[魏晉]
    久去山澤游,浪莽林野娛。試攜子侄輩,披榛步荒墟。徘徊丘壟間,依依昔人居。井灶有遺處,桑竹殘朽株。借問采薪者,此人皆焉如?薪者向我言,死沒無復(fù)余。一世異朝市,此語真不虛。人生似幻化,終當(dāng)歸空無。
  • 雜詩 其二

    陶淵明[魏晉]
    白日淪西阿,素月出東嶺。遙遙萬里輝,蕩蕩空中景。風(fēng)來入房戶,夜中枕席冷。氣變悟時易,不眠知夕永。欲言無予和,揮杯勸孤影。日月擲人去,有志不獲騁。念此懷悲凄,終曉不能靜。