成語《
瑕不掩瑜》是個(gè)經(jīng)常會(huì)用到的中性成語。《
瑕不掩瑜》的近義詞有:
白璧無瑕、大醇小疵?!?strong>瑕不掩瑜》的反義詞有:瑜不掩霞。成語《
瑕不掩瑜》的含義是:瑕:玉上的斑點(diǎn);瑜:玉的光彩。比喻缺點(diǎn)掩蓋不了優(yōu)點(diǎn);缺點(diǎn)是次要的;優(yōu)點(diǎn)是主要的。 出自:西漢 戴圣《禮記 聘義》:“瑕不揜瑜,瑜不揜瑕,忠也?!? 舉個(gè)栗子:柳之文長(zhǎng)于記,特惜瑕不掩瑜,惡敢與泰山北斗并駕齊驅(qū)。(清 陶曾佑《中國文學(xué)之概觀》) 以下是對(duì)成語《
瑕不掩瑜》更為具體的描述:
成語解釋
瑕:玉上的斑點(diǎn);瑜:玉的光彩。比喻缺點(diǎn)掩蓋不了優(yōu)點(diǎn);缺點(diǎn)是次要的;優(yōu)點(diǎn)是主要的。
成語出處
西漢 戴圣《禮記 聘義》:“瑕不揜瑜,瑜不揜瑕,忠也。”
成語用法
瑕不掩瑜主謂式;作謂語、賓語、定語;含褒義。
成語例子
柳之文長(zhǎng)于記,特惜瑕不掩瑜,惡敢與泰山北斗并駕齊驅(qū)。(清 陶曾佑《中國文學(xué)之概觀》)
英語翻譯
the defects cannot obscure the virtues <the defects do not outweigh the merits>
日語翻譯
欠點(diǎn)(けってん)よりも長(zhǎng)所(ちょうしょ)のほうが多(おお)い
俄語翻譯
недостáтки не скрывáют достоинств
其他翻譯
<法>comporter plus de qualités que de défauts