成語《
披荊斬棘》是個(gè)經(jīng)常會(huì)用到的中性成語?!?strong>披荊斬棘》的近義詞有:
乘風(fēng)破浪、
一往無前?!?strong>披荊斬棘》的反義詞有:
畏首畏尾、
瞻前顧后。成語《
披荊斬棘》的含義是:披:撥開;斬:砍斷;荊、棘:叢生多刺的小灌木。撥開荊;砍掉棘。指在創(chuàng)業(yè)階段清除阻礙;艱苦奮斗。也指在前進(jìn)道路上清除各種阻礙;克服各種困難。 出自:南朝 宋 范曄《后漢書 馮異傳》:“帝謂公卿曰:‘是我起兵時(shí)主簿也,為吾披荊棘,定關(guān)中。” 舉個(gè)栗子:這卻正見出他是在開辟著一條新的道路;而那披荊斬棘,也正是一個(gè)斗士的工作。(朱自清《聞一多先生怎樣走著中國(guó)文學(xué)的道路》) 以下是對(duì)成語《
披荊斬棘》更為具體的描述:
成語解釋
披:撥開;斬:砍斷;荊、棘:叢生多刺的小灌木。撥開荊;砍掉棘。指在創(chuàng)業(yè)階段清除阻礙;艱苦奮斗。也指在前進(jìn)道路上清除各種阻礙;克服各種困難。
成語出處
南朝 宋 范曄《后漢書 馮異傳》:“帝謂公卿曰:‘是我起兵時(shí)主簿也,為吾披荊棘,定關(guān)中。”
成語用法
披荊斬棘聯(lián)合式;作謂語、賓語、狀語;形容創(chuàng)業(yè)的艱苦。
成語結(jié)構(gòu)
聯(lián)合式成語
成語例子
這卻正見出他是在開辟著一條新的道路;而那披荊斬棘,也正是一個(gè)斗士的工作。(朱自清《聞一多先生怎樣走著中國(guó)文學(xué)的道路》)
成語辨析
披荊斬棘和“乘風(fēng)破浪”有別:它們都有“克服前進(jìn)道路上困難”的意思。不同在于:披荊斬棘有“清除前進(jìn)道路上的各種障礙和開辟荒地”的意思;“乘風(fēng)破浪”有志向遠(yuǎn)大奮勇前進(jìn)和飛速地航行”的意思。
英語翻譯
clear away obstacles in one's way
日語翻譯
いばらやとげを切(き)り開いて前進(jìn)(ぜんしん)する。いかなる障礙(しょうがい)も恐れずまっしぐらに前進(jìn)する
俄語翻譯
смело продвигáться вперёд
其他翻譯
<德>unter überwindung groβer Schwierigkeiten ein Ziel erreichen <sich durchschlagen>