成語《
五體投地》是個經(jīng)常會用到的中性成語?!?strong>五體投地》的近義詞有:
心悅誠服、
甘拜下風。《
五體投地》的反義詞有:
嗤之以鼻。成語《
五體投地》的含義是:五體:頭和四肢;投地:著地。兩手、兩膝和頭一起著地。原為古代印度最恭敬的一種致敬儀式。后比喻心悅誠服或敬佩到了極點。 出自:《梁書 中天竺國傳》:“今以此國君臣民庶,山川珍重,一切珍重,一切歸屬,五體投地,歸誠大王?!? 舉個栗子:屢聞至論,本極佩服,今日之說,則更五體投地。(清 劉鶚《老殘游記》第六回) 以下是對成語《
五體投地》更為具體的描述:
成語解釋
五體:頭和四肢;投地:著地。兩手、兩膝和頭一起著地。原為古代印度最恭敬的一種致敬儀式。后比喻心悅誠服或敬佩到了極點。
成語出處
《梁書 中天竺國傳》:“今以此國君臣民庶,山川珍重,一切珍重,一切歸屬,五體投地,歸誠大王?!?
成語用法
五體投地主謂式;作謂語、定語、補語;比喻佩服到了極點。
成語例子
屢聞至論,本極佩服,今日之說,則更五體投地。(清 劉鶚《老殘游記》第六回)
成語辨析
五體投地和“心悅誠服”都可形容非常佩服。但五體投地是用來形容這種動作的;強調(diào)佩服的程度深;有時含有詼諧或諷刺的意味;“心悅誠服”則含有樂意真心誠意的意思。
日語翻譯
敬服(けいふく)して地(じ)べたにひれ伏(ふ)す
俄語翻譯
нескрываемое восхищение <падать ниц>
其他翻譯
<德>sich vor jm ehrfürchtig zu Boden werfen <für jn tiefste Bewunderung hegen><法>approuver sans réserve <se prosterner devant qn.>