成語解釋
用大鍋燒的供很多人吃的飯菜。比喻分配上的極端平均主義
成語出處
路遙《平凡的世界》第三卷第四章:“像黃原這樣的貧困山區(qū),如果不砸爛大鍋飯,實行生產(chǎn)責任制,就不可能尋找另外的出路?!?
英語翻譯
mess Big Pot Rice <extreme equalitarianism;food prepared in a common mess>
日語翻譯
何でも平等 (びょうどう)に取り扱 (あつか)う。悪平等だ
其他翻譯
<德>groβer Reistopf<法>(manger) à la gamelle