成語《
如雷貫耳》是個(gè)經(jīng)常會(huì)用到的中性成語。《
如雷貫耳》的近義詞有:
名滿天下、聞名遐爾、
如雷灌耳?!?strong>如雷貫耳》的反義詞有:
無名小卒。成語《
如雷貫耳》的含義是:貫:穿透。響亮得像雷聲傳進(jìn)耳朵里。形容人的名聲大。 出自:元 鄭廷玉《楚昭公》第四折:“久聞元帥大名,如雷貫耳?!? 舉個(gè)栗子:(1)久聞老兄大名,如雷貫耳,只恨相識(shí)太晚。(2)肖飛的大名在敵占區(qū)里已如雷貫耳。 以下是對(duì)成語《
如雷貫耳》更為具體的描述:
成語解釋
貫:穿透。響亮得像雷聲傳進(jìn)耳朵里。形容人的名聲大。
成語出處
元 鄭廷玉《楚昭公》第四折:“久聞元帥大名,如雷貫耳。”
成語用法
如雷貫耳動(dòng)賓式;作謂語、定語;用于客套話。
成語結(jié)構(gòu)
動(dòng)賓式成語
成語例子
(1)久聞老兄大名,如雷貫耳,只恨相識(shí)太晚。(2)肖飛的大名在敵占區(qū)里已如雷貫耳。
成語辨析
如雷貫耳和“遐邇聞名”都有形容人的名聲大的意思。但如雷貫耳強(qiáng)調(diào)人的名聲像雷一樣響;對(duì)別人影響極大;而“遐邇聞名”;強(qiáng)調(diào)人的名聲傳播得很廣;遠(yuǎn)近聞名。如雷貫耳比“遐邇聞名”語氣重;并含有比喻色彩。
英語翻譯
piercing one's ear like thunder
俄語翻譯
оглушать подобно грому