成語(yǔ)《
外圓內(nèi)方》是個(gè)經(jīng)常會(huì)用到的中性成語(yǔ)?!?strong>外圓內(nèi)方》的近義詞有:
綿里藏針、
外柔內(nèi)剛?!?strong>外圓內(nèi)方》的反義詞有:
外方內(nèi)圓。成語(yǔ)《
外圓內(nèi)方》的含義是:形容外表隨和;內(nèi)里剛直。圓:圓通;方:方正。 出自:南朝 宋 范曄《后漢書(shū) 郅惲傳》:“案延資性貪邪,外方內(nèi)圓,朋黨構(gòu)奸,罔上害人?!? 舉個(gè)栗子:他外圓內(nèi)方,遇事沉著冷靜,贏得了周圍同事們的敬重。 以下是對(duì)成語(yǔ)《
外圓內(nèi)方》更為具體的描述:
成語(yǔ)解釋
形容外表隨和;內(nèi)里剛直。圓:圓通;方:方正。
成語(yǔ)出處
南朝 宋 范曄《后漢書(shū) 郅惲傳》:“案延資性貪邪,外方內(nèi)圓,朋黨構(gòu)奸,罔上害人?!?
成語(yǔ)字?jǐn)?shù)
四字成語(yǔ)
成語(yǔ)用法
外圓內(nèi)方聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、賓語(yǔ);含褒義。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)
聯(lián)合式成語(yǔ)
成語(yǔ)例子
他外圓內(nèi)方,遇事沉著冷靜,贏得了周圍同事們的敬重。
英語(yǔ)翻譯
velvet glove <be smooth on the surface,but firm at heart>