成語(yǔ)《
不翼而飛》是個(gè)經(jīng)常會(huì)用到的中性成語(yǔ)?!?strong>不翼而飛》的近義詞有:
不脛而走、
不知去向。《
不翼而飛》的反義詞有:
原封不動(dòng)、
失而復(fù)得。成語(yǔ)《
不翼而飛》的含義是:翼:翅膀;不翼:沒(méi)有翅膀。沒(méi)有翅膀就飛走了。形容消息等流傳迅速;也比喻東西突然不見(jiàn)了。也作“無(wú)翼而飛”。 出自:戰(zhàn)國(guó) 齊 管仲《管子 戒篇》:“無(wú)翼而飛者,聲也;無(wú)根而固者,情也。” 舉個(gè)栗子:足足的一百六十塊錢(qián)就那樣便不翼而飛了。(郭沫若《革命春秋 創(chuàng)造十年》) 以下是對(duì)成語(yǔ)《
不翼而飛》更為具體的描述:
成語(yǔ)解釋
翼:翅膀;不翼:沒(méi)有翅膀。沒(méi)有翅膀就飛走了。形容消息等流傳迅速;也比喻東西突然不見(jiàn)了。也作“無(wú)翼而飛”。
成語(yǔ)出處
戰(zhàn)國(guó) 齊 管仲《管子 戒篇》:“無(wú)翼而飛者,聲也;無(wú)根而固者,情也?!?
成語(yǔ)字?jǐn)?shù)
四字成語(yǔ)
成語(yǔ)用法
不翼而飛緊縮式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ);比喻東西不見(jiàn)了或消息傳得快。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)
偏正式成語(yǔ)
成語(yǔ)例子
足足的一百六十塊錢(qián)就那樣便不翼而飛了。(郭沫若《革命春秋 創(chuàng)造十年》)
成語(yǔ)辨析
見(jiàn)“不脛而走”(93頁(yè))。
英語(yǔ)翻譯
spread fast; vanish all of a sudden
日語(yǔ)翻譯
物(もの)がいつのまにかなくなることのたとえ
俄語(yǔ)翻譯
как в вóду кáнуть
其他翻譯
<拉>virum volitare per ora<德>abhanden kommen <sich wie ein Lauffeuer (od. im Fluge) verbreiten><法>s'envoler,voler sans ailes<s'étendre,se répandre,se propager rapidement comme une trainée de poud