成語(yǔ)《
長(zhǎng)此以往》是個(gè)經(jīng)常會(huì)用到的中性成語(yǔ)。《
長(zhǎng)此以往》的近義詞有:
久而久之、
長(zhǎng)年累月、
天長(zhǎng)地久。《
長(zhǎng)此以往》的反義詞有:
一時(shí)半刻。成語(yǔ)《
長(zhǎng)此以往》的含義是:長(zhǎng):長(zhǎng)久;此:如此;這樣。長(zhǎng)久這樣下去。 出自:魯迅《書信集 二五六 致張廷謙》:“倘長(zhǎng)此以往,恐怕要日見(jiàn)其荒涼?!? 舉個(gè)栗子:長(zhǎng)此以往,必定搞成明朝末年那個(gè)樣子,大政受言路的影響,搖擺不定,政府一件事不能辦。(高陽(yáng)《清宮外史》上冊(cè)) 以下是對(duì)成語(yǔ)《
長(zhǎng)此以往》更為具體的描述:
成語(yǔ)解釋
長(zhǎng):長(zhǎng)久;此:如此;這樣。長(zhǎng)久這樣下去。
成語(yǔ)出處
魯迅《書信集 二五六 致張廷謙》:“倘長(zhǎng)此以往,恐怕要日見(jiàn)其荒涼?!?
成語(yǔ)字?jǐn)?shù)
四字成語(yǔ)
成語(yǔ)用法
長(zhǎng)此以往偏正式;作分句;指時(shí)間久了會(huì)有不好的結(jié)果。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)
偏正式成語(yǔ)
成語(yǔ)例子
長(zhǎng)此以往,必定搞成明朝末年那個(gè)樣子,大政受言路的影響,搖擺不定,政府一件事不能辦。(高陽(yáng)《清宮外史》上冊(cè))
成語(yǔ)正音
長(zhǎng),不能讀作“zhǎnɡ”。
成語(yǔ)辨形
長(zhǎng),不能寫作“?!?;以,不能寫作“已”。
成語(yǔ)辨析
長(zhǎng)此以往和“久而久之”;都有“保持相當(dāng)長(zhǎng)一段時(shí)間”的意思。不同在于:①長(zhǎng)此以往的“此”是有所指;并多指不好的情況;“久而久之”不一定有所指;并且不論好的、壞的情況都常用。②在表示“長(zhǎng)久”的含義上;“久而久之”重于長(zhǎng)此以往。
英語(yǔ)翻譯
continue this way
日語(yǔ)翻譯
このままで行けば,この調(diào)子(ちょうし)で行けば
其他翻譯
<德>wenn es so weitergeht<法>si cela continue ainsi <si la situation se prolonge>