成語《
風(fēng)聲鶴唳》是個經(jīng)常會用到的貶義成語?!?strong>風(fēng)聲鶴唳》的近義詞有:
草木皆兵。《
風(fēng)聲鶴唳》的反義詞有:
風(fēng)平浪靜。成語《
風(fēng)聲鶴唳》的含義是:唳:鶴鳴聲。風(fēng)吹的響聲和仙鶴的叫聲。形容驚慌失措;或自相驚擾。 出自:唐 房玄齡《晉書 謝玄傳》:“聞風(fēng)聲鶴唳,皆以為王師已至。” 舉個栗子:直到后來,聽到了那些風(fēng)聲鶴唳的傳說,見到了舉室倉皇的不安狀態(tài)。郁達夫《出奔》 以下是對成語《
風(fēng)聲鶴唳》更為具體的描述:
成語解釋
唳:鶴鳴聲。風(fēng)吹的響聲和仙鶴的叫聲。形容驚慌失措;或自相驚擾。
成語出處
唐 房玄齡《晉書 謝玄傳》:“聞風(fēng)聲鶴唳,皆以為王師已至?!?
成語用法
風(fēng)聲鶴唳聯(lián)合式;作謂語、定語、補語;用于戰(zhàn)爭等。
成語結(jié)構(gòu)
聯(lián)合式成語
成語例子
直到后來,聽到了那些風(fēng)聲鶴唳的傳說,見到了舉室倉皇的不安狀態(tài)。郁達夫《出奔》
成語辨析
風(fēng)聲鶴唳和“草木皆兵”都可形容內(nèi)心恐懼;疑神疑鬼。常可通用或連用。但當(dāng)強調(diào)一聽到聲音就驚恐萬狀時;用風(fēng)聲鶴唳;當(dāng)強調(diào)看到草木就恐懼萬分時;宜用“草木皆兵”。
英語翻譯
apprehend danger in every sound
俄語翻譯
Пуганая ворóна кустá боится
其他翻譯
<德>leicht aus der Fassung geraten <überall Gefahren wittern>