成語(yǔ)《
將功補(bǔ)過(guò)》是個(gè)經(jīng)常會(huì)用到的中性成語(yǔ)。《
將功補(bǔ)過(guò)》的近義詞有:
將功折罪?!?strong>將功補(bǔ)過(guò)》的反義詞有:
將錯(cuò)就錯(cuò)。成語(yǔ)《
將功補(bǔ)過(guò)》的含義是:將:拿;補(bǔ):補(bǔ)償。用功勞補(bǔ)償過(guò)錯(cuò)。 出自:《晉書(shū) 王敦傳》:“當(dāng)令任不過(guò)分,役其所長(zhǎng),以功補(bǔ)過(guò),要之將來(lái)?!? 舉個(gè)栗子:諸君或世受?chē)?guó)恩,或?yàn)榻裆纤R(shí)拔,均應(yīng)同心戮力,將功補(bǔ)過(guò),以報(bào)陛下。(姚雪垠《李自成》第二卷第二十一章) 以下是對(duì)成語(yǔ)《
將功補(bǔ)過(guò)》更為具體的描述:
成語(yǔ)解釋
將:拿;補(bǔ):補(bǔ)償。用功勞補(bǔ)償過(guò)錯(cuò)。
成語(yǔ)出處
《晉書(shū) 王敦傳》:“當(dāng)令任不過(guò)分,役其所長(zhǎng),以功補(bǔ)過(guò),要之將來(lái)?!?
成語(yǔ)注音
ㄐ一ㄤ ㄍㄨㄥ ㄅㄨˇ ㄍㄨㄛˋ
成語(yǔ)字?jǐn)?shù)
四字成語(yǔ)
成語(yǔ)用法
將功補(bǔ)過(guò)連動(dòng)式;作謂語(yǔ)、賓語(yǔ);用于一般過(guò)失的人。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)
動(dòng)賓式成語(yǔ)
成語(yǔ)例子
諸君或世受?chē)?guó)恩,或?yàn)榻裆纤R(shí)拔,均應(yīng)同心戮力,將功補(bǔ)過(guò),以報(bào)陛下。(姚雪垠《李自成》第二卷第二十一章)
成語(yǔ)辨形
補(bǔ)左邊不能寫(xiě)作“礻”。
成語(yǔ)辨析
將功補(bǔ)過(guò)和“將功折罪”;都含有“用功勞來(lái)抵償自己所做不好的事”的意思。但“將功折罪”偏重在“罪”;表示“用功勞抵罪”;用在罪犯和其他有罪的人;將功補(bǔ)過(guò)偏重在“過(guò)”;表示“用功勞補(bǔ)嘗過(guò)錯(cuò)”;用在犯一般錯(cuò)誤的人。
英語(yǔ)翻譯
atone for one's past crimes
日語(yǔ)翻譯
手柄(てがら)を立てて誤(あやま)ちをつぐなう
俄語(yǔ)翻譯
заглáдить свою ошибку старáтельной работой