成語解釋
將:拿;用;折:抵償。用功勞來抵償罪過。
成語出處
元 無名氏《隔江斗智》楔子:“如今權饒你將功折罪,點起人馬,隨我追趕出來?!?
成語用法
將功折罪連動式;作謂語、定語;指拿功勞補償罪過。
成語例子
也虧他至蜀中賺你回來,使我母子相會,將功折罪,莫怨他罷。(明 馮夢龍《醒世恒言》卷六)
成語正音
將,不能讀作“jiànɡ”;折,不能讀作“zhē”。
英語翻譯
make up for one's mistakes with new contributions
俄語翻譯
заслугами искупить свою вину
其他翻譯
<法>expier son crime par de bons actes <racheter ses erreurs par des actes méritoires>