成語出處
明 吳承恩《西游記》:“也只是為謀財害命,宰畜屠生?!?
成語用法
謀財害命聯(lián)合式;作謂語、定語、賓語;含貶義。
成語結(jié)構(gòu)
聯(lián)合式成語
成語例子
血池獄、阿鼻獄、秤桿獄,脫皮露骨,折臂斷筋,也只為謀財害命,宰畜屠生。(明 吳承恩《西游記》第十一回)
英語翻譯
thuggee <kill for money; have designs against (on) somebody; murder somebody for his money>
俄語翻譯
убийство с корыстной целью
其他翻譯
<德>einen Raubmord begehen<法>commettre un meurtre pour s'emparer des bien de l'assasiné