成語《
眾矢之的》是個(gè)經(jīng)常會(huì)用到的中性成語?!?strong>眾矢之的》的近義詞有:
過街老鼠?!?strong>眾矢之的》的反義詞有:
明目張膽。成語《
眾矢之的》的含義是:許多箭射擊的共同靶心(矢:箭;的:靶心)。比喻大家攻擊的目標(biāo)。 出自:清 譚嗣同《報(bào)貝元徽》:“今之原禍?zhǔn)家簦匾院戏蕿楸娛钢??!? 舉個(gè)栗子:語堂為提倡語錄體,在此幾成眾矢之的。(《魯迅書信集 致許壽裳》) 以下是對(duì)成語《
眾矢之的》更為具體的描述:
成語解釋
許多箭射擊的共同靶心(矢:箭;的:靶心)。比喻大家攻擊的目標(biāo)。
成語出處
清 譚嗣同《報(bào)貝元徽》:“今之原禍?zhǔn)家簦匾院戏蕿楸娛钢??!?
成語例子
語堂為提倡語錄體,在此幾成眾矢之的。(《魯迅書信集 致許壽裳》)
成語辨形
矢,不能寫作“失”;的,不能寫作“地”。
英語翻譯
under attack on all sides
俄語翻譯
объект всеобщих напáдок <объект общей борьбы>
其他翻譯
<德>Zielscheibe ǒffentlicher Kritik<法>en butte aux attaques de tous