成語(yǔ)《
敗軍之將》是個(gè)經(jīng)常會(huì)用到的中性成語(yǔ)?!?strong>敗軍之將》的近義詞有:手下敗將?!?strong>敗軍之將》的反義詞有:
常勝將軍。成語(yǔ)《
敗軍之將》的含義是:打了敗仗的將領(lǐng)。現(xiàn)多用于諷刺失敗的人。 出自:西漢 司馬遷《史記 淮陰侯列傳》:“臣聞敗軍之將,不可以言勇;亡國(guó)之大夫,不可以圖存?!? 舉個(gè)栗子:敗軍之將,荷蒙厚恩,無(wú)可以報(bào),愿施犬馬之勞,不須張弓只箭,徑取成都。(明 羅貫中《三國(guó)演義》第六十三回) 以下是對(duì)成語(yǔ)《
敗軍之將》更為具體的描述:
成語(yǔ)解釋
打了敗仗的將領(lǐng)?,F(xiàn)多用于諷刺失敗的人。
成語(yǔ)出處
西漢 司馬遷《史記 淮陰侯列傳》:“臣聞敗軍之將,不可以言勇;亡國(guó)之大夫,不可以圖存。”
成語(yǔ)字?jǐn)?shù)
四字成語(yǔ)
成語(yǔ)用法
敗軍之將偏正式;作主語(yǔ)、賓語(yǔ);指失敗之人。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)
偏正式成語(yǔ)
成語(yǔ)例子
敗軍之將,荷蒙厚恩,無(wú)可以報(bào),愿施犬馬之勞,不須張弓只箭,徑取成都。(明 羅貫中《三國(guó)演義》第六十三回)
英語(yǔ)翻譯
general of a defeated army <general without an army>