成語(yǔ)《
廣開(kāi)言路》是個(gè)經(jīng)常會(huì)用到的褒義成語(yǔ)?!?strong>廣開(kāi)言路》的近義詞有:一言以蔽之。《
廣開(kāi)言路》的反義詞有:
閉目塞聽(tīng)、
獨(dú)斷專行、堵塞言路。成語(yǔ)《
廣開(kāi)言路》的含義是:盡量創(chuàng)造使人們能充分發(fā)表意見(jiàn)的條件。 出自:南朝 宋 范曄《后漢書 來(lái)歷傳》:“朝廷廣開(kāi)言事之路,故且一切假貸。” 舉個(gè)栗子:從穆宗崩逝,兩宮太后再度垂簾,廣開(kāi)言路,諫勸的奏折,很少留中。(高陽(yáng)《清宮外史》上冊(cè)) 以下是對(duì)成語(yǔ)《
廣開(kāi)言路》更為具體的描述:
成語(yǔ)解釋
盡量創(chuàng)造使人們能充分發(fā)表意見(jiàn)的條件。
成語(yǔ)出處
南朝 宋 范曄《后漢書 來(lái)歷傳》:“朝廷廣開(kāi)言事之路,故且一切假貸?!?
成語(yǔ)字?jǐn)?shù)
四字成語(yǔ)
成語(yǔ)用法
廣開(kāi)言路動(dòng)賓式;作謂語(yǔ);含褒義。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)
動(dòng)賓式成語(yǔ)
成語(yǔ)例子
從穆宗崩逝,兩宮太后再度垂簾,廣開(kāi)言路,諫勸的奏折,很少留中。(高陽(yáng)《清宮外史》上冊(cè))
英語(yǔ)翻譯
provide wide opportunities for airing views
日語(yǔ)翻譯
広く言論(げんろん)の道を開(kāi)(ひら)く
俄語(yǔ)翻譯
дать простóр слóву
其他翻譯
<德>der Freiheit der Meinungsǎuβerung Bahn brechen<法>accorder toute liberté de parole