成語(yǔ)《
黃道吉日》是個(gè)經(jīng)常會(huì)用到的中性成語(yǔ)。《
黃道吉日》的近義詞有:
吉日良辰。成語(yǔ)《
黃道吉日》的含義是:迷信認(rèn)為宜于辦事的好日子。 出自:元 無(wú)名氏《連環(huán)計(jì)》第四折:“今日是黃道吉日,滿朝眾公卿都在銀臺(tái)門,敦請(qǐng)?zhí)珟熑氤诙U?!? 舉個(gè)栗子:次日是黃道吉日,就著楊老媽為媒,說(shuō)不舍得放女兒出門,把張幼謙贅了過(guò)來(lái)。(明 凌濛初《初刻拍案驚奇》卷二十九) 以下是對(duì)成語(yǔ)《
黃道吉日》更為具體的描述:
成語(yǔ)解釋
迷信認(rèn)為宜于辦事的好日子。
成語(yǔ)出處
元 無(wú)名氏《連環(huán)計(jì)》第四折:“今日是黃道吉日,滿朝眾公卿都在銀臺(tái)門,敦請(qǐng)?zhí)珟熑氤诙U。”
成語(yǔ)字?jǐn)?shù)
四字成語(yǔ)
成語(yǔ)用法
黃道吉日偏正式;作賓語(yǔ);含褒義。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)
偏正式成語(yǔ)
成語(yǔ)例子
次日是黃道吉日,就著楊老媽為媒,說(shuō)不舍得放女兒出門,把張幼謙贅了過(guò)來(lái)。(明 凌濛初《初刻拍案驚奇》卷二十九)
英語(yǔ)翻譯
dies faustus <propitious date; lucky day>
其他翻譯
<法>jour faste <jour propice écliptique> <拉>dies faustus