成語《
利令智昏》是個(gè)經(jīng)常會用到的貶義成語?!?strong>利令智昏》的近義詞有:
見利忘義、
利欲熏心。《
利令智昏》的反義詞有:
見利思義、
舍生取義。成語《
利令智昏》的含義是:利:利益、私利;令:使;智:理智;昏:昏亂;神志不清楚。形容因貪圖私利;使人頭腦發(fā)昏;甚至失去理智。 出自:西漢 司馬遷《史記 平原君虞卿列傳贊》:“鄙語曰:‘利令智昏?!皆濕T亭邪說,使趙陷長平四十余萬眾,邯鄲幾亡?!? 舉個(gè)栗子:獨(dú)苦國人無識者,利令智昏,則不免受其餌矣。(章炳麟《敬告對待間諜者》) 以下是對成語《
利令智昏》更為具體的描述:
成語解釋
利:利益、私利;令:使;智:理智;昏:昏亂;神志不清楚。形容因貪圖私利;使人頭腦發(fā)昏;甚至失去理智。
成語出處
西漢 司馬遷《史記 平原君虞卿列傳贊》:“鄙語曰:‘利令智昏?!皆濕T亭邪說,使趙陷長平四十余萬眾,邯鄲幾亡。”
成語例子
獨(dú)苦國人無識者,利令智昏,則不免受其餌矣。(章炳麟《敬告對待間諜者》)
成語辨形
利,不能寫作“立”;智,不能寫作“知”。
成語辨析
利令智昏和“見利忘義”;都含有“為私利而做事”的意思。有時(shí)可通用。但利令智昏偏重于“智昏”;即頭腦發(fā)昏的意思;而“見利忘義”偏重于“忘義”;“忘掉道義”。
英語翻譯
Profit makes wisdom blind.
日語翻譯
利に目が眩(くら)む,利に迷う,欲(よく)に目が眩む
俄語翻譯
потерять последние остáтки умá от áлчности
其他翻譯
<德>aus Habgier den Verstand verlieren <von Geld besessen sein>