成語《
名不副實》是個經(jīng)常會用到的中性成語?!?strong>名不副實》的近義詞有:
徒有虛名?!?strong>名不副實》的反義詞有:
名副其實、
名不虛傳。成語《
名不副實》的含義是:名:名稱;副:相稱;相符合。名聲與事實不相符合。指空有虛名。 出自:三國 魏 劉邵《人物志 效難》:“中情之人,名不副實,用之有效?!? 舉個栗子:縣、區(qū)、鄉(xiāng)各級民眾政權是普遍地組織了,但是名不副實。(毛澤東《井岡山的斗爭》) 以下是對成語《
名不副實》更為具體的描述:
成語解釋
名:名稱;副:相稱;相符合。名聲與事實不相符合。指空有虛名。
成語出處
三國 魏 劉邵《人物志 效難》:“中情之人,名不副實,用之有效?!?
成語用法
名不副實主謂式;作謂語、定語、定語;指空有虛名。
成語例子
縣、區(qū)、鄉(xiāng)各級民眾政權是普遍地組織了,但是名不副實。(毛澤東《井岡山的斗爭》)
英語翻譯
hollow reputation without basis
日語翻譯
有名無実(ゆうめいむじつ),名実(めいじつ)相伴(あいともな)わない
俄語翻譯
назвáние не соотвéтствует содержáнию
其他翻譯
<德>mehr Schein als Sein <seinem Ruf in Wahrheit nicht gerecht werden><法>réputation imméritée,surfaite