成語(yǔ)《
平分秋色》是個(gè)經(jīng)常會(huì)用到的中性成語(yǔ)?!?strong>平分秋色》的近義詞有:
不分勝負(fù)、不分高低。《
平分秋色》的反義詞有:
天壤之別、
獨(dú)占鰲頭。成語(yǔ)《
平分秋色》的含義是:秋色:秋天景色。把秋天的景色平均分配;晝夜各得一半;多指中秋或秋分這一天;后指平均分享財(cái)物聲譽(yù)等。 出自:唐 韓愈《昌黎集 卷二 合江亭》詩(shī):“窮秋感平分,新月憐半破?!? 舉個(gè)栗子:這場(chǎng)足球賽,兩隊(duì)勢(shì)均力敵,平分秋色,最后以1:1握手言和。 以下是對(duì)成語(yǔ)《
平分秋色》更為具體的描述:
成語(yǔ)解釋
秋色:秋天景色。把秋天的景色平均分配;晝夜各得一半;多指中秋或秋分這一天;后指平均分享財(cái)物聲譽(yù)等。
成語(yǔ)出處
唐 韓愈《昌黎集 卷二 合江亭》詩(shī):“窮秋感平分,新月憐半破?!?
成語(yǔ)字?jǐn)?shù)
四字成語(yǔ)
成語(yǔ)用法
平分秋色動(dòng)賓式;作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、狀語(yǔ);指雙方各得一半。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)
動(dòng)賓式成語(yǔ)
成語(yǔ)例子
這場(chǎng)足球賽,兩隊(duì)勢(shì)均力敵,平分秋色,最后以1:1握手言和。
英語(yǔ)翻譯
divide equally between the two
日語(yǔ)翻譯
秋(あき)のみのりを半分(はんぶん)ずつ分ける
俄語(yǔ)翻譯
получить равную долкю
其他翻譯
<德>halbe halbe machen <etwas in gleiche Hǎlften teilen>