成語(yǔ)《
群魔亂舞》是個(gè)經(jīng)常會(huì)用到的貶義成語(yǔ)?!?strong>群魔亂舞》的近義詞有:
牛鬼蛇神、
胡作非為?!?strong>群魔亂舞》的反義詞有:
樂(lè)善好施。成語(yǔ)《
群魔亂舞》的含義是:成群的魔鬼亂蹦亂跳。比喻一批壞人在政治舞臺(tái)上猖狂活動(dòng)。 出自:穆青《為了周總理的囑托》:“在烏云密布群魔亂舞的日子里,為了純樸的老農(nóng),昂首挺立,用自己的行動(dòng)為人們譜寫了一首悲壯的正氣之歌!” 舉個(gè)栗子:社會(huì)動(dòng)蕩,群魔亂舞的時(shí)代早已一去不復(fù)返了。 以下是對(duì)成語(yǔ)《
群魔亂舞》更為具體的描述:
成語(yǔ)解釋
成群的魔鬼亂蹦亂跳。比喻一批壞人在政治舞臺(tái)上猖狂活動(dòng)。
成語(yǔ)出處
穆青《為了周總理的囑托》:“在烏云密布群魔亂舞的日子里,為了純樸的老農(nóng),昂首挺立,用自己的行動(dòng)為人們譜寫了一首悲壯的正氣之歌!”
成語(yǔ)注音
ㄑㄨㄣˊ ㄇㄛˊ ㄌㄨㄢˋ ㄨˇ
成語(yǔ)字?jǐn)?shù)
四字成語(yǔ)
成語(yǔ)用法
群魔亂舞主謂式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ);含貶義。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)
主謂式成語(yǔ)
成語(yǔ)例子
社會(huì)動(dòng)蕩,群魔亂舞的時(shí)代早已一去不復(fù)返了。
英語(yǔ)翻譯
pandemonium <evil spirits of all kinds dance in a riotous revelry a host of demons dancing in riotous revelry>
俄語(yǔ)翻譯
разгул тёмных сил