成語解釋
措:安放。手腳不知放到哪兒好。形容舉動慌張;或無法應(yīng)付。
成語出處
先秦 孔子《論語 子路》:“刑罰不中,則民無所措手足?!?
成語用法
手足無措主謂式;作謂語、狀語、補語;含貶義。
成語例子
許地山《女兒心》:“聽說一兩日間民軍便要進城,住在城里的旗人更嚇得手足無措。”
成語辨析
手足無措與“不知所措”有別:手足無措側(cè)重于形容舉動慌亂;“不知所措”側(cè)重于形容神情緊張;沒有主意。
英語翻譯
at a loss what to do
日語翻譯
手も足もでない,周章狼狽(しゅうしょうろうばい)である
其他翻譯
<德>weder aus noch ein wissen <fassungslos>