成語解釋
同坐一條船過河;比喻同心協(xié)力;共同渡過難關。舟:船;濟:渡水。
成語出處
先秦 孫武《孫子 九地》:“夫吳人與越人相惡也,當其同舟而濟。遇風,其相救也若左右手?!?
成語用法
同舟共濟聯(lián)合式;作謂語、定語;含褒義。
成語例子
通常在林海里人與人相遇,和在遠洋航海中同舟共濟一樣,為什么他竟這樣勢不兩立。(曲波《林海雪原》二十七)
成語辨析
同舟共濟偏重于“共濟”;指同心協(xié)力;共度難關;“風雨同舟”偏重于“同舟”;指客觀條件相同;處境相同;共同前進。
英語翻譯
The people in the same boat help each other.
日語翻譯
同(おな)じ船(ふね)のものはともに助(たす)け合(あ)うこと,困難(こんなん)に際(さい)し利害関係者がともに助(たす)け合(あ)うこ
俄語翻譯
совмéстно преодолевать трудности
其他翻譯
<德>im gleichen Boot sitzen <gemeinsam eine schwierige Situation bewǎltigen><法>braver vents et tempêtes avec qn.