成語(yǔ)《
一臂之力》是個(gè)經(jīng)常會(huì)用到的中性成語(yǔ)?!?strong>一臂之力》的近義詞有:
助人為樂(lè)?!?strong>一臂之力》的反義詞有:
落井下石。成語(yǔ)《
一臂之力》的含義是:臂:胳膊。比喻給一些力量不大的協(xié)助。 出自:元 李壽卿《伍員吹簫》:“若得此人助我一臂之力,愁甚冤仇不報(bào)?” 舉個(gè)栗子:望孔明助一臂之力,同破曹賊。(明 羅貫中《三國(guó)演義》第四十四回) 以下是對(duì)成語(yǔ)《
一臂之力》更為具體的描述:
成語(yǔ)解釋
臂:胳膊。比喻給一些力量不大的協(xié)助。
成語(yǔ)出處
元 李壽卿《伍員吹簫》:“若得此人助我一臂之力,愁甚冤仇不報(bào)?”
成語(yǔ)字?jǐn)?shù)
四字成語(yǔ)
成語(yǔ)用法
一臂之力偏正式;作賓語(yǔ);常用在助后。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)
偏正式成語(yǔ)
成語(yǔ)例子
望孔明助一臂之力,同破曹賊。(明 羅貫中《三國(guó)演義》第四十四回)
成語(yǔ)辨析
一臂之力和“助人為樂(lè)”;都有“幫助人”的意思。但一臂之力是從旁給一些協(xié)助;可以自覺;也可以不自覺的;“助人為樂(lè)”指自覺地樂(lè)于幫助別人;以此為樂(lè)。
英語(yǔ)翻譯
a leg-up <a helping hand; lend a helping hand; hold a candle to>
俄語(yǔ)翻譯
окáзывать небольшую помощь <протягивать руку помощи>
其他翻譯
<德>Hilfeleistung <Unterstützung><法>coup de main