成語解釋
引:招引;把狼引到室內(nèi)。比喻自己把壞人或敵人招引進來。
成語出處
元 張國寶《羅李郎》:“我不是引的狼來屋里窩,尋得蛐蜒鉆耳朵?!?
成語例子
再娶者,皆引狼入室耳,況將于野合逃竄中求賢婦哉。(清 蒲松齡《聊齋志異 黎氏》)
英語翻譯
lead a wolf into one's house
日語翻譯
悪人(あくにん)や敵(てき)を內(nèi)部(ないぶ)に引(ひ)き込(こ)んでしまう
俄語翻譯
пустить волка к себе в дом
其他翻譯
<德>den Wolf ins Haus bitten <einen Wolf zum Hirten machen><法>introduire le loup dans la bergerie,dans la maison