成語《
四面楚歌》是個(gè)經(jīng)常會用到的貶義成語?!?strong>四面楚歌》的近義詞有:
腹背受敵、
山窮水盡?!?strong>四面楚歌》的反義詞有:
安然無恙、
旗開得勝。成語《
四面楚歌》的含義是:四面都是楚人的歌聲。后用來比喻四面受敵;處于孤立無援的處境。 出自:《史記 項(xiàng)羽本紀(jì)》:“項(xiàng)王軍壁垓下,兵少食盡,漢軍及諸侯兵圍之?dāng)?shù)重。夜聞漢軍四面皆楚歌,項(xiàng)王乃大驚,曰:‘漢皆已得楚乎?是何楚人之多也?!薄际纠皆谶@~里,憑你怎樣伶牙俐齒,也只得服從了。 ★朱自清《航船中的文明》 舉個(gè)栗子:在這四面楚歌里,憑你怎樣伶牙俐齒,也只得服從了。(朱自清《航船中的文明》) 以下是對成語《
四面楚歌》更為具體的描述:
成語解釋
四面都是楚人的歌聲。后用來比喻四面受敵;處于孤立無援的處境。
成語出處
《史記 項(xiàng)羽本紀(jì)》:“項(xiàng)王軍壁垓下,兵少食盡,漢軍及諸侯兵圍之?dāng)?shù)重。夜聞漢軍四面皆楚歌,項(xiàng)王乃大驚,曰:‘漢皆已得楚乎?是何楚人之多也?!薄际纠皆谶@~里,憑你怎樣伶牙俐齒,也只得服從了。 ★朱自清《航船中的文明》
成語例子
在這四面楚歌里,憑你怎樣伶牙俐齒,也只得服從了。(朱自清《航船中的文明》)
俄語翻譯
быть окруженным со всех сторон
其他翻譯
<法>se trouver dans une situation critique,envirnné d'ennemis de tous cǒtés <être aux abois>