成語(yǔ)《
大勢(shì)所趨》是個(gè)經(jīng)常會(huì)用到的中性成語(yǔ)?!?strong>大勢(shì)所趨》的近義詞有:
勢(shì)在必行、
勢(shì)不可擋、
一往無(wú)前。成語(yǔ)《
大勢(shì)所趨》的含義是:大勢(shì):總體局勢(shì);趨:向、往。整個(gè)局勢(shì)發(fā)展的趨向。 出自:宋 陳亮《上孝宗皇帝第三書》:“天下大勢(shì)之所趨,非人力之所能移也?!? 舉個(gè)栗子:解放區(qū)人民的力量,大后方人民的力量,國(guó)際形勢(shì),大勢(shì)所趨,使得國(guó)民黨不得不承認(rèn)這些東西。(毛澤東《關(guān)于重慶談判》) 以下是對(duì)成語(yǔ)《
大勢(shì)所趨》更為具體的描述:
成語(yǔ)解釋
大勢(shì):總體局勢(shì);趨:向、往。整個(gè)局勢(shì)發(fā)展的趨向。
成語(yǔ)出處
宋 陳亮《上孝宗皇帝第三書》:“天下大勢(shì)之所趨,非人力之所能移也?!?
成語(yǔ)字?jǐn)?shù)
四字成語(yǔ)
成語(yǔ)用法
大勢(shì)所趨主謂式;作賓語(yǔ)、分句;用于判斷語(yǔ)句。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)
主謂式成語(yǔ)
成語(yǔ)例子
解放區(qū)人民的力量,大后方人民的力量,國(guó)際形勢(shì),大勢(shì)所趨,使得國(guó)民黨不得不承認(rèn)這些東西。(毛澤東《關(guān)于重慶談判》)
成語(yǔ)辨形
勢(shì),不能寫作“事”;趨,不能寫作“去”。
英語(yǔ)翻譯
represent the general trend
日語(yǔ)翻譯
勢(shì)いの赴(おもむ)くところ
俄語(yǔ)翻譯
неодолимая тендéнция
其他翻譯
<德>allgemeine Entwicklungstendenz <der Zug der Zeit>